bugün

gülmece, alay, dalga geçiş, hafife alma, boşverme..
Yesterday upon the stair
I met a man who wasn't there.
He wasn't there again today.
I wish, I wish he'd go away..

w.hughes mearns
çoğu kez, bütün o insana ilişkin cinnetin, çılgınlığın hemen sonrasın da, yüzünde oluşan o yarım ve kendiliğinden gülüştür işte.. müstehzi dedikleri türden..
humorous da denilen ve hatta yazın alanında 'sense of humour' dedikleri alaysı,ironik,müstehzi yaklaşım.aynı nesneleri temaşaa eden iki bireyin, birisinin gördüğünü olduğu gibi aktarmasına karşın,diğerinin hayalhanesinde ona yeni şekiller ve tanımlar vermesi neticesinde ortaya çıkan durumdur.
veya şöyle birşey:
1.durum inek olmak
2.durum ise inekten sütü sağmaktır.
türkçe humour.
eğlendirmek, güldürmek ve birine ,bir davranışa incitmeden takılmak amacını güden ince alaydır.
ironi, maytap geçme, taşşağa sarma.
alm. mizah. [der humor]
ingiliz sanatı.
güncel Önemli Başlıklar