bugün
- fakirin sevmesi hak mıdır10
- bir insanı sevmek5
- chp'nin belediyeleri kaybedecek olması4
- 80 yaşına yaklaşmış koltuk sevdalısı siyasiler4
- haitinin gol atmış olması2
- m r e r e c t o2
- evde sağlık hizmeti yönetmeliği yürürlükte2
- 26 haziran 2026 türkiye abd maçı9
- yazarların imza parfümleri3
- günaydın2
- fazla kilo2
- dünya8
- 2026 dünya kupası23
- dil2
- oyuncu2
- futbol16
- insan2
- düşün ki o bunu okuyor17
- ameliyat olmak7
- meslek lisesi vs imam hatip lisesi9
- kolu kıllı kız4
- egay sucukcu8
- pakistan3
- chp genel başkanı hayatını kaybetti2
- gocu2
- velvet13
- hindistan3
- sözlük kızlarının vücutları15
- falıma bakmak isteyen var mı24
- nevşehir üzümü2
- azerbaycan2
- chp'li 17 belediye başkanının akp'ye geçmesi14
- fas6
- guyana4
- kuzenin içine boşalmak14
- gülüm diyen kız10
- yılmaz güney12
- milli takım'ın abd maçı hazırlıkları2
- ingiliz şapkası takmıyor diye türkleri asmak10
- 25 haziran 2026 iskoçya brezilya maçı2
- yaşamak üzerine2
- bosna hersek3
- yazarların sahip olmak istedikleri süper güçler2
- kadınları cinsel obje olarak gören erkek6
- kafirlerin dünyaya kazandırdıkları8
- arap gibi giyinerek sevap kazandığını sanan tip10
- dolandırılan insanların genel özellikleri9
- her şeye saygı duyulması gerekir6
- japonya4
- üşengeçlikten 1 ay banyo yapmamak6
bela okumak anlamında kullanılan ingilizce sözlük. kahretsin, allah belanı versin vs.
ing. tanrı' nın laneti.
ing. allah belanı kahretmesin.
geceleri bournemouth sokaklarında fazlaca duyduğum yakarış.
aklıma spartacus war of the damned ı getiren replik.
ingilizce - allah lanetlendi.
yanlış yazılmış bir ifade. bu haliyle "tanrı lanetlendi" anlamına geliyor ki inancınıza göre bu durum sıkıntı yaratabilir. anlatılmak istenen eğer tanrı tarafından lanetlenmiş bir kişi/şey ise doğrusu "god-damned" olacaktır. anlatılmak istenen şey "lanet olsun" tarzında bir şey ise o zaman "god damn it" ya da amerikalıların deyimiyle "goddammit" ifadesi kullanılır.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar