1. 1.
    ingilizcede bir nevi tesekkur. minnet ifadesi. ingilteredeki cift katli kirmizi otobusler, kirmizi telefon kulubeleri, big ben, london eye kadar londraya ozgu bir kavramdir. * ingilizler bunu kullanmazsa olurler.

    her lafin sonu bununla baglanir. ozellik klasik ingiliz genc erkek modeli agzindan dusurmez bunu. agzindan cikan her lafin ardindan ciyiirz meyt ya da ciyirz mayt demezlerse fenalik gecirirler.

    diyalogta inceleyelim.

    satici: how can i help?
    ingiliz: waffle with chocolate please.
    s: yeah sure.
    i: ciirz mayt *
    s: would u like icing sugar on it?
    i: yes pls, ciyirz mayt. *
    s: here we go, enjoy it.

    i: ciyirz mayt. *
    ... beyazyelkenli
  2. 2.
    ingilizlerin 'ciiz maey' diye telaffuz ettikleri ve benim 'cheese mine' diye anladıgım ve mal mal peynir arandıgım, 'sagol bilader' manasında soz öbegidir.
    ... paradoxal zihniyet
  3. 3.
    teşekkür etmeye veya lütfen demeye çok meraklı ingiliz halkının, formal olarak kullandığı "i appreciate it" lafinin sokak versiyonudur. teşekkür, minnet ve bilimum manaya gelebilir. joker gibi laftır. tam karşılığı olmasa da, türkçedeki "eyvallah kardeşim" lafina benzer.
    ... strobe