bugün

Ya Amerikan film özentisi gençliktir. Ya da laik olduğunu kanıtlamaya çalışan biridir.

Hatta bu tiplerden sıkılıp ustad necip fazıl kısakürek şu lafı etmiştir ; allah tanrının belasını versin.
cahil zihniyettir.
kemalist zihniyettir.*
belki de sadece türkçe konuşuyordur...
benim duyduğuma göre dünyada hıristiyanlar da yaşıyormuş, onlar tanrı diyorlarmış. hatta dünyada islamdan başka dinlere inananlar da varmış, vay be çok garip bir dünya aslında. şaşırıyorum.
kendisini battal zannedin tiplerdir.
araplara özenmemiştir belki.
tanrı derken genel konuşan tiptir. yani, aynı anda hem allah'ı hem de zeus'u kastediyor olabilir.
yani tanrı'ya inanmıyorum derken allah'a, zeus'a, şeytan'a, buda'ya ya da yehova'ya, adını ne koyarsanız koyun ona inanmıyorum demek istiyordur.
arapçanın kutsal olduğunu sanan allah,ilah tanrı gibi kelimelerin aynı anlama geldiğini bilmeyen aynı zamanda tanrıyı amerikanca sanan tiplerin anlayamadığı tiplerdir.
tanrı türkçe bir kelimedir. arapça değil. tanrı kelimesi müslüman bir türk için allah cc 'i ifade eder. film seslendirmelerine takılıp, tanrı kelimesinin hristiyanlığı çağrıştırdığını zanneden arap yalakalarının önermesidir.
yanlış yolda olanlardır. müslümansan allah, sadece deistsen tanrı. yeni neslin kafasına vura vura öğretelim bunu. ateistsen de nietzsche.
(bkz: marjinal)
allah'a tanrı diyenleri yargılayan tipler kadar gereksiz insanlar değillerdir.
aynı şeye inandıktan sonra isminin ne önemi var?
allah yoktur * diyen tipten daha iyi bir tiptir.
allah'a rabbim veya yaradan demekten keyif alan tipler gibi bir tiptir.
yıllardan beri sikimsonik tartışmaların konusu olan tiplerdir.

birisi çıkar Allah'ın isimleri arasında Tanrı yok der, Hüda da yok amına koyim hüda diyene de kılıf bul dersin susarlar.

diğeri çıkar Tanrı yabancı özentisi olmaktır, amerikan özentisi olmaktır falan filan der. E o zaman dalyarak bir tane yabancıların kullandığı dil göster ki içerisinde Tanrı sözcüğü olsun dersin, onda da susar kalırlar.

öteki çıkar der ki Tanrı deyince zeusu, Ra'yı kastediyordur belki ne biliyorsun, genel konuşuyordur dersin. Amınakoyim yunancada veya Mısırların o devirde kullandığı dilde "Tanrı" diye bir sözcük var mıydı diye sorarasın "karşılığı var ama tıpkı ingilizcede god'un olması gibi" derler lakin "dil"in nasıl geliştiği hakkında bir gıdım bilgiye sahip olmadıkları ortaya çıkar.

e arkadaş, Din bilmezsin, dil bilmezsin ne halt edersin de bu tipi olumlamak veya olumsuzlamak için iki gram beynini yorarsın ki?

Tanrı tektir, Tanrı yücedir, Tanrı Türkçedir, Tanrı Türk'ün 3000 yıldan beri tekil tapındığına verdiği isimdir. Müslümanlık öncesi veya sonrası farketmez, Tıpkı farsların hüda , Arapların da müslümanlık öncesi tapındıkları birçoğuna da rabb deyip Allah'a da rabb demeleri gibi.
arapça konuşunca sevap points topladığına inanmayacak kadar zeki bir insandır.
diğer inanç sistemlerini ve inançsızlığı garipseme rahatsızlığından muzdarip kimselerin kafasında yarattığı bir nevi şeytan figürü.
inanç olayını kelimelere indirgeyen yüzeysel Müslümanların takıntı yaptığı tiplerdir.
'tanrı'nın türkçe kelime olduğunu ve o yüzden bunu kullanmamız gerektiğini iddia ederler. kendileri allah cc'nün 99 isminin özel isim olduğunu bilmeyen türkçe cahilleridir.
"tanrı" kelimesi özel isim bile değildir. Özellikle dizilerde "tanrı korudu" gibi kalıplar kullanılır. utanır bazı insanlar "Allah" demeye. tanrı kelimesinin manevi bir coşkusu da yoktur. Ha tabi "allah baba" diyen idiyotlar da vardır ve tanrı diyenlerle pek farkları yoktur. allah baba, allahın annesi allah anne filan var mıdır? Özentiler ve tırnak içinde avrupai takılanlar pek bir havalı olurlar efenim.
inandıktan sonra gerisi teferruattır efendim,
biz ne allah diyen ,
beş para etmeyen insanlar gördük

hala görmekteyiz *
tanrı yanlış mıdır değildir
yabancılar tanrı diyormuş ,ingilizler 'god' diyor
türkçeye çevir tanrı.
hiç tanrı diyeni duymadım yabancı insanlardan.
araplar allah diyor
türkler tanrı diyor
ingilizler god diyor
hepsi aynı kapıya çıkmıyor mu ?
tanrı demek yanlış değil sayın yobaz zihniyetler
tanrı allahın türkçe halidir.
(bkz: sabahtan aksama kadar fesatlik dusunen kafirler)
tanrı demekten kimsenin keyif duyduğunu veya belli bir amaç için söylediğini sanmıyorum. kastedilen ortak olduktan sonra x demenin bile bence bir mahsuru yok. tabi algıda şu var ki allah müslümanların yaradan için kullandıkları, tanrı ise herkesin kullandığı isim olarak geçmektedir. öyle ki askere gidenler bilir; her yemek öncesi yemek duasında "tanrımıza hamdolsun milletimiz varolsun" denmesinin sebebi her dinden insanın askere geliyor olmasıdır.
Herkes kendini ona nasıl yakın hissediyorsa öyle hitap etsin.
o 'tanrı' der sen 'allah' dersin öteki 'rabbim.'
ne fark eder ve kimene, sanane, onane?
güncel Önemli Başlıklar