bugün
- antalyalıların kabak tatlısına tahin dökmeleri11
- 40 yaşında hala evlenebileceğini zanneden erkek16
- cemevinde arada lokma yemek vs dağıtılması7
- tanışır tanışmaz burç soran kadın3
- yeşil gözlü kız10
- aşk acısı çekenlere tavsiyeler6
- atatürk'ün boyunun 164cm olması17
- gençler isyan ediyor6
- sigortanizi nerden yaptırıyorsunuz4
- yavudilerin ikide bir tanrı adını anmaması3
- bu sen misin5
- chp kapatılsın kampanyası10
- kabak tatlısı kapatılsın6
- başkalarının mutluluklarını izlemekten bıkmak7
- normal sözlük moderasyonu3
- vice city eğitim ve araştırma hastanesi4
- masklavi'nin düşünceleri18
- teklif edilen kızın aşağılaması5
- kokuşmuşluğunu düşünen kişi2
- sivaslılar kapatılsın3
- özgür özel ekibinden 28 istifa4
- chp'nin hali ne olacak46
- gammazlar çetesi16
- sıkıntı vermeyen akraba5
- teyit edilemeyenle beslenen milyonlar2
- durduğun yerde terlemek5
- olasılıkları içinden en kötüsünü seçmek5
- araplar bizi sırtımızdan vurdu5
- gavurlar niye müslüman olmuyor11
- aykut kocaman7
- alparslan türkeş3
- bisiklet marka tavsiyesi7
- faiz yer misiniz ya da yiyor musunuz4
- karamel4
- yaz yıldırım'ın 6 bin liralık makarna yemesi2
- trt makam aracıyla uyuşturucu taşınması3
- biraderix2
- sevgiliden ayrılınca spor salonuna yazılan erkek3
- konfor alanından çıkmaya cesaret edemeyen insan3
- iran'ın hürmüz boğazı nı kapatması7
- kale3112 de olup true da olmayan ne var5
- insan ilişkilerinden çıkarılmış en önemli ders3
- aptal insan tarifi5
- katatespizartmasi17
- gençler iş beğenmiyor diyen genç patron18
- düşen ekmeğin yağlı yüzünün halıya denk gelmesi3
- gay lik alametleri2
- çayı demli içmek2
- grok vs gemini vs chatgpt10
- çarpık demokrasi4
bu tur tartismalar genelde namaz kilmayan, dinin itikad kismiyla alakasi olmayan insanlarca piyasaya surulur. kuran dili arapcadir. tum insanliga hitap eder. ne sadece arabistan'da farzdir ne de sadece turkiye'de farzdir namaz. bugun burda turkce dualarla kilacagim namazi yarin amerika da ingilizce mi kilacagim? hatta gittigim yerde spanik cok fazla, ispanyolca mi kilacagim?
evrenselligi vardir. anlami vardir. butunlugu vardir. vaktiyle * turkce ezanda denendi memlekette. turk olmayan birisi icin dusunun garabeti..cami var minare var, ama adam enteresan birseyler soyluyor..
tanri uludur tanri uludur..allah muslumanlarin tek tanrisinin ismidir..ama tanri genel bir isimdir. kimisi icin tanri bir inektir. kimisi icin bir heykeldir. dolayisi ile burada ezan'in manasi bozulmus, araya baska tanrilar da sokulmustur.
bilirim ve bildiririm tanridan baska yoktur tapacak (eshedu en la ilahe illallah) la ilahe illallah; "allah'tan baska tanri yoktur" olarak cevrilebilirdi mesela. ilah kelimesinin karsiligi tanri'dir; "tapilacak sey" degildir. zira o heykeller kimseye sunu yapin, bunu edin diye emir vermemektedir. insanlar bazi nimetleri o sembollerin kendilerine sagladiklarini dusunup onlara sukretmekte, onlari memnun edebilmek icin "iyi bir fikir" olduguna inandiklari bazı amelleri de icra etmektedirler.
bilirim ve bildiririm tanrinin elcisidir muhammeeeeeed bu kisim, muezzinlere uzatilmamasi gerektigi halde uzatilan bir "muhammeeeeeeed" kelimesi miras birakmistir. muhammed seklinde telaffuz edilmesi gereken rasul-u ekrem sallallahu aleyhi ve sellem'in ismi pek çok muezzin tarafindan muhammeeeeed diye telaffuz edilmektedir, "allahumme salli ala seyyidina muhammedin ve ala ali muhammeeeeeed" derken, günde 5 vakit camilerimizde insanlar, butun cami cemaatleri peygamberinin ismini bu sekilde yanlis duyuyor bu turkce ezan yuzunden. dolayisi ile turkce ezan belirtilen maksadin cok disina cikmis, adeta tiner ile inceltilmis, light ezan haline getirilmistir. zihninde turkce ezandaki tanri yerine satanist bir insanin seytan, hintli birisinin de inek koydugunu dusunursek bu insanlarin bile cok kolaylikla kendine hitab ediyor bulabilecegi bir hale sokulmustur; zira onlar icin de tanri uludur, tanri'dan başka tapacak yoktur.
ayrıca, hani ezan arapca kalsa insan anlamini merak eder arar bulur, anlamini bozarak turkce'ye cevirince insanlarin bu meraki da kesilmis, bu nasil ezanin anlamini ogretmek, bu nasil insanin ne dinledigini bilmesini saglamak o da ayri bir mes'ele tabi.
haaa okudugun dualarin manasini bilmemek mi gerekir? hasa huzurdan, iyi bir muslumanin ibadetini yaparken bilincli yapmasi gerekir. neyi nicin neden yaptigini bilmesi lazim..ama bilmemesi ibadetine engel degildir.
evrenselligi vardir. anlami vardir. butunlugu vardir. vaktiyle * turkce ezanda denendi memlekette. turk olmayan birisi icin dusunun garabeti..cami var minare var, ama adam enteresan birseyler soyluyor..
tanri uludur tanri uludur..allah muslumanlarin tek tanrisinin ismidir..ama tanri genel bir isimdir. kimisi icin tanri bir inektir. kimisi icin bir heykeldir. dolayisi ile burada ezan'in manasi bozulmus, araya baska tanrilar da sokulmustur.
bilirim ve bildiririm tanridan baska yoktur tapacak (eshedu en la ilahe illallah) la ilahe illallah; "allah'tan baska tanri yoktur" olarak cevrilebilirdi mesela. ilah kelimesinin karsiligi tanri'dir; "tapilacak sey" degildir. zira o heykeller kimseye sunu yapin, bunu edin diye emir vermemektedir. insanlar bazi nimetleri o sembollerin kendilerine sagladiklarini dusunup onlara sukretmekte, onlari memnun edebilmek icin "iyi bir fikir" olduguna inandiklari bazı amelleri de icra etmektedirler.
bilirim ve bildiririm tanrinin elcisidir muhammeeeeeed bu kisim, muezzinlere uzatilmamasi gerektigi halde uzatilan bir "muhammeeeeeeed" kelimesi miras birakmistir. muhammed seklinde telaffuz edilmesi gereken rasul-u ekrem sallallahu aleyhi ve sellem'in ismi pek çok muezzin tarafindan muhammeeeeed diye telaffuz edilmektedir, "allahumme salli ala seyyidina muhammedin ve ala ali muhammeeeeeed" derken, günde 5 vakit camilerimizde insanlar, butun cami cemaatleri peygamberinin ismini bu sekilde yanlis duyuyor bu turkce ezan yuzunden. dolayisi ile turkce ezan belirtilen maksadin cok disina cikmis, adeta tiner ile inceltilmis, light ezan haline getirilmistir. zihninde turkce ezandaki tanri yerine satanist bir insanin seytan, hintli birisinin de inek koydugunu dusunursek bu insanlarin bile cok kolaylikla kendine hitab ediyor bulabilecegi bir hale sokulmustur; zira onlar icin de tanri uludur, tanri'dan başka tapacak yoktur.
ayrıca, hani ezan arapca kalsa insan anlamini merak eder arar bulur, anlamini bozarak turkce'ye cevirince insanlarin bu meraki da kesilmis, bu nasil ezanin anlamini ogretmek, bu nasil insanin ne dinledigini bilmesini saglamak o da ayri bir mes'ele tabi.
haaa okudugun dualarin manasini bilmemek mi gerekir? hasa huzurdan, iyi bir muslumanin ibadetini yaparken bilincli yapmasi gerekir. neyi nicin neden yaptigini bilmesi lazim..ama bilmemesi ibadetine engel degildir.
güncel Önemli Başlıklar
