bugün
- 19 temmuz 2026 dünya kupası finali14
- kemal kılıçdaroğlu7
- vozol4
- christopher nolan5
- sözlük yazarlarının tatlıları2
- bilgisayardan anlıyorum hareketleri7
- haluk levent vs serdar ortaç6
- marc cucurella3
- bir kızın poposunu tokatlayarak cezalandırmak5
- şehir kurma oyunları2
- sapık7
- ispanya6
- fps oyunları2
- siyonistlerin arjantin'i desteklemesi4
- benjamin netanyahu3
- merak etmemenin huzuru5
- uludağ sözlük diriltme operasyonu5
- 17 temmuz 2026 bahis operasyonu gözaltıları37
- genellemeyi şahsi almak enayiliği3
- şaka maka muhalif platform kalmaması2
- aylık 465 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- günün iddaa kuponu4
- mandy muse'nin poposu3
- bekar bir erkek olmak2
- 19 temmuz 2026 ispanya arjantin maçı19
- bakkala sigara almaya yollanacak yazarlar4
- futbol izleyen erkek2
- gocu nerede8
- açık büfe olduğu halde tabağı doldurmamak9
- iş wp yazışmasında kalp atan insan2
- seksen tane entry giren sözlük yazarı3
- sözelci5
- bir kız tecavüze uğrarken onu izleyen tanrı11
- atlantis3
- ben dersimli kemal im2
- bugün sağlığın için ne yaptın13
- cevap niteliğinde entry giren yazarlar2
- duşta akla gelen şeyi çıkınca umutmak2
- helin elveren3
- allah varsa beni milli yapsın6
- arjantin7
- iş beğenmiyolarsa neden fazla kurye var3
- kendinle alakalı ilginç bir bilgi ver2
- siyah carlsberg3
- memduh başgan2
- oğuzhan uğur8
- bir kadının en güzel bölgesi13
- tadıldığına pişman eden şeyler7
- carlsberg2
- karaburun4
başlık altında kendisiyle ilgili medyadan gördükleri manipüle haberlerden etkilenip coşmuş pek çok yazarın zırvalarını okudum. kendisi genel cerrahtı. hayatı boyunca hiç bir hastasından bıçak parası namına kuruş almadı. bu ülkede bakanlık yapanlar arasında paraya tenezzül etmeyen nadir isimlerden birisiydi. öyle ki evlatlarına torpil yaptırıp bir yerlere bile yerleştirmedi. şimdi şunu yaptı bunu yaptı diye höyküren dangalakların hayal bile edemeyeceği kadar beyefendi, saygılı ve düzgün bir insandı. akp döneminden başka bir dönemi yaşamamış sözlük ahalilerinin kendisi hakkında yazdığı zırvalıkları görse gülüp geçer, yazanı görse karşısına alır gayet düzgünce gerekçelerini anlatırdı.
maalesef entry -dili geçmiş zamanla yazılmak zorunda kaldı; zira kendisi vefat etti. allah mekanını cennet eyler umarım. varsa hakkım helali hoş olsun. o da helal eder umarım demiyorum zira bu ülkenin insanları ne kadar nankör olsalar da kendisinin ülkesinin insanına hakkını helal edeceğinden şüphem yok.
maalesef entry -dili geçmiş zamanla yazılmak zorunda kaldı; zira kendisi vefat etti. allah mekanını cennet eyler umarım. varsa hakkım helali hoş olsun. o da helal eder umarım demiyorum zira bu ülkenin insanları ne kadar nankör olsalar da kendisinin ülkesinin insanına hakkını helal edeceğinden şüphem yok.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar