bugün
- kadir inanır ın buket saygı yı taciz etmesi8
- anket türkiye de eyalet sistemine geçilsin mi11
- mantra grubu6
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle18
- iş sözleşmesinde 5 yıl hamile kalamaz maddesi10
- 10 temmuz 20264
- neden kadın ayağına ilgi duyulduğu sorusu8
- kiraz cicegi kolonyasi34
- midye8
- corona sonrası dünya düzeni4
- kürdistan5
- ilk kimin aklına geldiği merak edilen şeyler6
- 9 temmuz 2026 fransa fas maçı17
- gram altın3
- sözlük yazarlarının tatlıları20
- erkekte ideal omuz ölçüsü3
- 1000 liralık boxer giymek4
- sevgiliyle yapılabilecek en güzel aktivite6
- ayakseverlik5
- uzun ilişki sürdürmenin sırları3
- yazarların en sevdiği sözler3
- menemen4
- sözlükteki teyzeler defolsun lütfen17
- sevilen bilgisayar oyununu üç kelime ile anlatmak2
- sevgiliyle yemek yaparken sevişmeye başlamak6
- seksting yapacak yazarlar veritabanı6
- söylemek istenilenler3
- futbol21
- oğlum donat şu masayı4
- yazarların en sevdiği meyve3
- izlenilen ilk yabancı dizi10
- tabağında yemek bırakan erkek5
- johnny sinsin araba vurdurması3
- karıştığı her yiyeceğe lezzet katan gıdalar2
- kırk yaşında ayağına yatan elli küsürlük yazar9
- fiat 131 vs peugeot 5042
- arapça da ben ene diye mi ana diye mi okunur3
- velvet38
- 2026 dünya kupası23
- düşün ki o bunu okuyor6
- uludağ sözlük kızlarının güzel olması7
- kadın yazarların kavga etmesi11
- fetöhan pamukçuk2
- corona3
- fas9
- fransa6
- kokoreç3
- kuran da namazın olmaması21
- bir ayet reddedince dinden çıkmak18
- erdal özyağcıların küçük zamparalığı4
It's time to make our move, I'm shakin' off the rust
Hareketimizi yapma zamanı, tozu silkip atıyorum
I've got my heart set on anywhere but here
Herhangi bir yere şartlanmış bir kalbim var ama burada
I'm staring down myself, counting up the years
Kendime bakıyorum, yılları sayarak
Steady hands just take the Wheel
Sağlam eller alın sadece dümeni
Every glance is killing me
Her bakış beni öldürüyor
Time to make one last appeal
Son bir çağrı için zaman yaratmak
For the life I lead
önderliğini yaptığım hayat için
Stop and stare
Dur ve bak
I think I'm moving but I go nowhere
Bence hareket ediyorum fakat hiçbir yere gitmiyorum
Yeah, I know that everyone gets scared
Evet, biliyorum herkesin korktuğunu
But I've become what I can't be, oh
Ama olamayacağım şeyi oldum, oh
Stop and stare
Dur ve bak
You start to wonder why you're here not there
Neden burada olup orda olmadığını merak etmeye başladın
And you'd give anything to get what's fair
Ve adil olan şeyi elde etmek için her şeyi verirsin
But fair ain't what you really need
Ama adalet senin gerçekten ihtiyacın olan şey değil
Oh, can you see what I see?
Oh, benim gördüğüm şeyi görebiliyor musun?
They're tryin' to come back, all my senses push
Geri gelmeye çalışıyorlar, tüm hislerim reddediyor
Untie the weight bags, I never thought I could
Ağırlık çantalarını çöz, hiç düşünmedim yapabileceğimi
Steady feet, don't fail me now
Sağlam ayaklar, beni şimdi bırakmayın
I'm gonna run till you can't walk
Sen yürüyemiyor olana kadar koşacağım
Something pulls my focus out
Bir şey ilgimi çekiyor
And I'm standing down
Ve oturuyorum
Stop and stare
Dur ve bak
I think I'm moving but I go nowhere
Bence hareket ediyorum fakat hiçbir yere gitmiyorum
Yeah, I know that everyone gets scared
Evet, biliyorum herkesin korktuğunu
But I've become what I can't be, oh
Ama olamayacağım şeyi oldum, oh
Stop and stare
Dur ve bak
You start to wonder why you're here not there
Neden burada olup orda olmadığını merak etmeye başladın
And you'd give anything to get what's fair
Ve adil olan şeyi elde etmek için her şeyi verirsin
But fair ain't what you really need
Ama adalet senin gerçekten ihtiyacın olan şey değil
Oh, you don't need
Oh, ihtiyacın yok
What you need, what you need
ihtiyacın olan şey, ihtiyacın olan şey
What you need
ihtiyacın olan şey
Stop and stare
Dur ve bak
I think I'm moving but I go nowhere
Bence hareket ediyorum fakat hiçbir yere gitmiyorum
Yeah, I know that everyone gets scared
Evet, biliyorum herkesin korktuğunu
But I've become what I can't be, oh
Ama olamayacağım şeyi oldum, oh
Oh, do you see what I see?
Oh, benim gördüğüm şeyi görüyor musun?
Hareketimizi yapma zamanı, tozu silkip atıyorum
I've got my heart set on anywhere but here
Herhangi bir yere şartlanmış bir kalbim var ama burada
I'm staring down myself, counting up the years
Kendime bakıyorum, yılları sayarak
Steady hands just take the Wheel
Sağlam eller alın sadece dümeni
Every glance is killing me
Her bakış beni öldürüyor
Time to make one last appeal
Son bir çağrı için zaman yaratmak
For the life I lead
önderliğini yaptığım hayat için
Stop and stare
Dur ve bak
I think I'm moving but I go nowhere
Bence hareket ediyorum fakat hiçbir yere gitmiyorum
Yeah, I know that everyone gets scared
Evet, biliyorum herkesin korktuğunu
But I've become what I can't be, oh
Ama olamayacağım şeyi oldum, oh
Stop and stare
Dur ve bak
You start to wonder why you're here not there
Neden burada olup orda olmadığını merak etmeye başladın
And you'd give anything to get what's fair
Ve adil olan şeyi elde etmek için her şeyi verirsin
But fair ain't what you really need
Ama adalet senin gerçekten ihtiyacın olan şey değil
Oh, can you see what I see?
Oh, benim gördüğüm şeyi görebiliyor musun?
They're tryin' to come back, all my senses push
Geri gelmeye çalışıyorlar, tüm hislerim reddediyor
Untie the weight bags, I never thought I could
Ağırlık çantalarını çöz, hiç düşünmedim yapabileceğimi
Steady feet, don't fail me now
Sağlam ayaklar, beni şimdi bırakmayın
I'm gonna run till you can't walk
Sen yürüyemiyor olana kadar koşacağım
Something pulls my focus out
Bir şey ilgimi çekiyor
And I'm standing down
Ve oturuyorum
Stop and stare
Dur ve bak
I think I'm moving but I go nowhere
Bence hareket ediyorum fakat hiçbir yere gitmiyorum
Yeah, I know that everyone gets scared
Evet, biliyorum herkesin korktuğunu
But I've become what I can't be, oh
Ama olamayacağım şeyi oldum, oh
Stop and stare
Dur ve bak
You start to wonder why you're here not there
Neden burada olup orda olmadığını merak etmeye başladın
And you'd give anything to get what's fair
Ve adil olan şeyi elde etmek için her şeyi verirsin
But fair ain't what you really need
Ama adalet senin gerçekten ihtiyacın olan şey değil
Oh, you don't need
Oh, ihtiyacın yok
What you need, what you need
ihtiyacın olan şey, ihtiyacın olan şey
What you need
ihtiyacın olan şey
Stop and stare
Dur ve bak
I think I'm moving but I go nowhere
Bence hareket ediyorum fakat hiçbir yere gitmiyorum
Yeah, I know that everyone gets scared
Evet, biliyorum herkesin korktuğunu
But I've become what I can't be, oh
Ama olamayacağım şeyi oldum, oh
Oh, do you see what I see?
Oh, benim gördüğüm şeyi görüyor musun?
Gündemdeki Haberler