bugün

Cafelerden yürütülmüş çay şekerleri, tezgah üstü bulaşık yığını, elini attığında kapağı kırılan mutfak dolabi.
Kırmızı çerçeveli ayna.
etsiz yemek çeşitleri.
şöyle bir düşündüm de kız öğrenci evlerinde öyle akılda kalan, garip şeyler falan olmazdı. en anormali vize final haftası temizlik yapılmazdı.
her gün ayrı yemek yapmak zorunluluktu falan.
Herhangi bir odada açılmış çamaşır kurutma askısı.
makarna ya da salçalı makarna.
Cay bardaginda puding. denemeyenlere tavsiye ederim.
her türlü eşyanın içine tıkıldığı bez dolap her an çökebilir.
masanin altina itilmis yarisi yenmis bir salata tabagi.
Her yere yayılmış sigara izmaritleri.
Bir Allah'ın kulu da çıkıp "item nedir ya kardeşim" dememiş. Ne bu özentilik yuh artık. Hayır Türkçe karşılığı olmayan kelimelerin ingilizce kullanılmasına tamam da eşya nesne gibi daha ilk başta akla gelen onlarca kelime varken item nedir arkadaş, nasıl bir görmemişlik cahilliğidir bu.
evin her köşesinde ki tuvalet kağıdı ruloları.
Neşet ertaş + çay + mavi lark.
Bir yığın bozuk çakmak.
ilk sene umutla alınmış ucuzundan klasik gitar. Evin köşesinde tozlu olarak durur. paraya ihtiyaç olduğu zaman satılır.

yürüyen çamaşır makinesi...
garrr hırrr gırrrr diye, adeta sarsılarak boşalan eski model buzdolabı.
yardımsever komşu teyze tabağı.
Genelde evin temizliğini yapan arkadaşın sevgilisi.
Çay kaşığısızlık. * *
Yaratıcılığı ön plana çıkaran itemlerdir.
Yemekten önce yıkanan bulaşıklar. Yosun tutmuş tavalar. Yani bizimki öyle.
bim ürünleri.
Yine mi makarna amk?
Vazgeçilmez arasın da envai çeşit makarna ve yoğurtlusu salçalısı peynirlisi hic birşeysizi vs.
Ardından yıkılmak üzere olan bir bez dolap.
Sesi güzel olan bir arkadaş ( her daim gerekli alkollü gecelerin vazgeçilmezi )
Yıkanmayı bekleyen kurumuş yemek tabakları.
herhangi bi müzik aleti.
tabak tabak bulaşık.