bugün
- ümmetçilerin azerbaycan düşmanlığı8
- erkekler ne işe yarar14
- seçme şansınız olsa hangi ülkede yaşardınız9
- fethullah gülen öldü mü sorunsalı18
- icardi190521
- içine şeytan girse ne yaparsın10
- türkiye cidden almanyadan daha iyi8
- 2 haziran 2024 küçükçekmece de çöken bina10
- iremga10
- anın görüntüsü11
- insanı zengin hissettiren şeyler11
- jose mourinho nun fenerbahçe ye transferi21
- magicovento17
- carlo ancelotti8
- albay kemal13
- artık yazmayacağım8
- kılıçdaroğlu'nun kuracağı partiye isim önerileri16
- albay kemal'in yazdıklarıni okumamak9
- jose mourinho62
- iq seviyesi yükseldikçe tanrı inancının azalması9
- siyasal islamcıların aslında kötü olmaması18
- ateistlerin zeka seviyesi düşüktür18
- en çok sevişmek istediğin kimse11
- 1 haziran 2024 borussia dortmund real madrid maçı25
- arda güler10
- nihavend longa20
- true nickli yazar8
- bir erkeğe nasıl aşık oldunuz10
- en objektif siyasi parti9
- sokak kedilerine örgütlü saldırı başlayacağı gün9
- türkiye akp lidir akp'li kalacaktır13
- kadir mısıroğlu'na bir söz bırak14
- kizil kara14
- kadir mısırlıoğlu seven mhp'li sorunsalı15
- 1 metre 55 santim balonu ağzına alan kız12
- eskorta 220 bin lira gönderen adam9
- barbara palvin'in aldatılması15
- tecavüz ettiği kızlarını müge anlı da arayan baba18
- magicovento cesurluğu17
- erdoğan'ın mülteci sevdası19
- enes kanter'in cemaate 110 milyon dolar vermesi27
- beli açıp kot şort giymek10
- ahmet uğurlu8
- sözlüğün en güzel kızından aldığım iltifat11
- ağızdan çiş kokusu gelmesi15
- sağlık bakanının suriyeli rakamları12
- fenerbahçe seneye sistemi yenebilecek mi13
- galatasaray'ın en son kırmızı kart gördüğü derbi10
- dinci zekası8
- cennette ergenliğe yeni giren eşleriniz olacak8
Yanlış: baldız baldan tatlıdır.
Doğru: daldız baldan tatlıdır.
Daldız: petekten bal çıkarmak için kullanılan ağaçtan ya da metalden yapılan bir çeşit aparat.
Doğru: daldız baldan tatlıdır.
Daldız: petekten bal çıkarmak için kullanılan ağaçtan ya da metalden yapılan bir çeşit aparat.
ziyaretin kısas-ı makbuldür.
buradaki kısas arapça sözcüktür türkçe anlamı karşılıklı olanı anlamındadır.
yani anlamı türkçede kısa az olanı değil.
birisi seni ziyaret ediyorsa sende onu ziyaret et.
buradaki kısas arapça sözcüktür türkçe anlamı karşılıklı olanı anlamındadır.
yani anlamı türkçede kısa az olanı değil.
birisi seni ziyaret ediyorsa sende onu ziyaret et.
Ana gibi yar, bağdat gibi diyar olmaz. Yıllarca bu lafı duydum ve ara sıra ben de kullanıyordum. Meğerse doğrusu "Ane gibi yar, Bağdat gibi diyar olmaz"mış. Ane bağdat'da bir uçurummuş.
Yıllardır çoğu atasözünü yanlış biliyormuşum. Tüh bana.
Yıllardır çoğu atasözünü yanlış biliyormuşum. Tüh bana.
kimse götüm kara ben düz götlüyüm demez.
arkadaslar.
arkadaslar.
"atın ölümü arpadan olsun"
halbuki doğrusu; "atın, ölümü arpadan olsun"dur yani diyor ki atın bu kişiyi arpa çukuruna arpa yüzünden ölsün.
halbuki doğrusu; "atın, ölümü arpadan olsun"dur yani diyor ki atın bu kişiyi arpa çukuruna arpa yüzünden ölsün.
eşek hoşaftan ne anlar
doğrusu:
eşek hoşaftan ne anlar, suyunu içer üzümünü bırakır.
doğrusu:
eşek hoşaftan ne anlar, suyunu içer üzümünü bırakır.
-"Güzele bakmak sevaptır" değil "Güzel bakmak sevaptır"
-"Göz var nizam var" değil "Göz var izan var"
-"Su küçüğün söz büyüğün" değil "Sus küçüğün söz büyüğün"
-"Elinin körü" değil "Ölünün kûru" (Kûr: mezar, gömüt)
-"Sıfırı tüketmek" değil "Zafiri tuketmek" (Zafir: soluk)
-"Göz var nizam var" değil "Göz var izan var"
-"Su küçüğün söz büyüğün" değil "Sus küçüğün söz büyüğün"
-"Elinin körü" değil "Ölünün kûru" (Kûr: mezar, gömüt)
-"Sıfırı tüketmek" değil "Zafiri tuketmek" (Zafir: soluk)
eşek hoş laftan ne anlar sözü yanlış bilinmektedir. doğrusu eşek hoşaftan ne anlar; suyunu içer tanesini bırakır. olacaktır. insanlar ilk kısmını kullana kullana ikinci kısmı unutmuşlar ve sonunda hoşafı mantıksız bulup hoş lafa dönüştürme ihtiyacı hissetmişlerdir.
bir deyim olabilir.
"zıkkımın kökünü ye" değil de
"zıkkımın pekini ye" olarak doğrusu bilinir.
"zıkkımın kökünü ye" değil de
"zıkkımın pekini ye" olarak doğrusu bilinir.
galat ı meşur olarak ; "ayıpları örtmekte yorgan gibi ol"
doğrusu; ayıpları örtmekte gece gibi ol.
doğrusu; ayıpları örtmekte gece gibi ol.
Su uyur düşman uyumaz - Sü uyur düşman uyumaz (Sü, asker.)
Su küçüğün söz büyüğün - Sus küçüğün söz büyüğün.
Su küçüğün söz büyüğün - Sus küçüğün söz büyüğün.
Eşek hoşaftan ne anlar.
Kısa kes Aydın havası olsun - Kısa kes Aydın abası olsun (Aba bir giysidir ve Aydın efesinin abası kısa ve dizleri açıktır.)
bırak öyle kalsın yanlışlarım
istemem değen bir el
ben atalarımın yanlışlarına sahip çıkarım
isterse her yeri bassın sel.
istemem değen bir el
ben atalarımın yanlışlarına sahip çıkarım
isterse her yeri bassın sel.
1- Güzele bakmak sevaptır sözü Güzel bakmak sevaptır. şeklindedir.
2- Azimle sıçan duvarı deler sözü Azimli sıçan duvarı deler şeklindedir.
3- Göz var nizam var Göz var izan var. izan; anlayış, anlama yeteneği anlamına gelmektedir. Nizam ise düzen ve kural demektir.
4- Eşek hoşaftan ne anlar sözü Eşek hoş laftan ne anlar şeklindedir.
5- Aptala malum olurmuş sözü Abdala malum olurmuş şeklindedir.
2- Azimle sıçan duvarı deler sözü Azimli sıçan duvarı deler şeklindedir.
3- Göz var nizam var Göz var izan var. izan; anlayış, anlama yeteneği anlamına gelmektedir. Nizam ise düzen ve kural demektir.
4- Eşek hoşaftan ne anlar sözü Eşek hoş laftan ne anlar şeklindedir.
5- Aptala malum olurmuş sözü Abdala malum olurmuş şeklindedir.
ava giden avlanır atasözündeki inanılmaz yanlış anlaşılmadır.
atalarımızın anlatmak istediği, yatarak bir şey elde edemezsin evlat . bir işi yapabilmen için onun gereklerini yerine getirmelisindir. yani ava gitmezsen avlanamazsın. ama giden avlanır.
günümüzde çok daha farklı anlamda kullanılmakta bu atasözü he ama bugünkü kullanıldığı anlam kötü mü dersen (bkz: yo dostum yo) o da kendi çapında birşeyler ifade etmekte. ama doğrusunu bilmekte fayda var .
saygılar.
atalarımızın anlatmak istediği, yatarak bir şey elde edemezsin evlat . bir işi yapabilmen için onun gereklerini yerine getirmelisindir. yani ava gitmezsen avlanamazsın. ama giden avlanır.
günümüzde çok daha farklı anlamda kullanılmakta bu atasözü he ama bugünkü kullanıldığı anlam kötü mü dersen (bkz: yo dostum yo) o da kendi çapında birşeyler ifade etmekte. ama doğrusunu bilmekte fayda var .
saygılar.
(bkz: azimli sıçan duvarı delermiş)
azimle sıçmak fiiliyle alakası olmayan bu atasözü, halk arasında %99.9 oranında yanlış kullanılmakta.
azimle sıçmak fiiliyle alakası olmayan bu atasözü, halk arasında %99.9 oranında yanlış kullanılmakta.
gerek çevrem, gerek tv, internet vb ortamlarda doğru kullanıldığına pek az şahit olduklarımdan birisidir:
(bkz: göz var izan var)
"göz var hiza var", "göz var hizan var" gibi yanlış kullanımlarına ek olarak "göz var nizam var" da bolca görülmüştür.*
(bkz: göz var izan var)
"göz var hiza var", "göz var hizan var" gibi yanlış kullanımlarına ek olarak "göz var nizam var" da bolca görülmüştür.*
güncel Önemli Başlıklar