bugün
- anın görüntüsü11
- sözlüğün aptalları sıralı tam liste12
- rus kızlarına ilgisi olmayan türk erkeği19
- kitap okumak8
- yapılacak tek şey siyonistleri tek tek öldürmek9
- en son ne yediniz20
- kadınınız mini etek giyebilir mi8
- makarnayı bir üst noktaya taşıyan küçük detaylar20
- asgari ücret 52bine çıksa kiralar da 15 bine çıkar16
- her entrynin sonuna evet yazan yazar11
- her şeye amk diyen tip14
- israil'e en çok mal satan beş ülke9
- taşak traşı olmak19
- günün yorgunluğunu alan şeyler10
- aydinoglu bombala'nın sözlüğe vedası29
- sevismek10
- evlenmemek için nedenler12
- şaka maka 2025 yılında hala komünist olması8
- filistinlilerin dedeleri topraklarını sattı8
- göte epilasyon yaptırmak16
- yunan halkına düşman değilim10
- töre dizileri12
- ülke ekonomisinin rezilliği15
- kaldırımdaki taşa tecavüz eden adam21
- evlenilecek adam modeli8
- ne işim var şan benim burada denilen yerler15
- waffle yapabilen erkek15
- batman vs superman14
- bir yazarın zekasından şüphe duymak9
- askim orasi degil diyen kadin8
- alkol dostunuzdur9
- sözlükte bilgisiz yazarların çok olması13
- kaç yaşındasın18
- sevgilisi olmayan sözlük kızları tam liste15
- allah ın ahirette baldırını göstermesi8
- pervasozluk org8
- altay cem meriç8
- bu kötü gidişe son vermek için akp14
- uludağ sözlük kızlı erkekli yaz kampı15
- animelerin çizgi film olması8
- kedi besleyen insan evi16
- duygusal yeme sendromu8
- oynanan oynun film gibi olması9
vasıta, vasıtalar anlamına gelen osmanlıca kelime.
araçlar.
günümüzde daha çok toplu taşıma araçlarını kastederek kullanılan kelime.
kendisiyle ilk karşılaşmam bir pazartesi günü okula* giderken yolda tanışarak muhabbet ettiğim bir teyzenin 'okula kaç vesaitle gidiyorsun yavrum?' sorusunu şahsıma yöneltmesi ve bir anlık şaşkınlıktan sonra vasıta sözcüğünün eş anlamlısı hatta farklı bir şivede karşılığı zannederek verdiğim 'iki.' yanıtıyla olmuş, arapça kökenli hoş sözcük.
anlamını öğrendiğim şu an itibariyle vesaitin, vasıtanın**** çoğulu anlamında kullanıldığı tarafımdan benimsenmiş olup kendi kendime 'türkçe'de miktar istenen soru cümlelerinde kelimenin çoğul hali kullanılmaz ki??' diye düşünmeme sebep olmuştur.
şöyle ki :
a cümlesi : okula kaç vesaitle gidiyorsun yavrum?
b cümlesi : okula kaç vasıtayla gidiyorsun yavrum?
c cümlesi : okula kaç vasıtalarla* gidiyorsun yavrum?
yukarıda da belirttiğim üzere soru cümlelerinde miktar istenirken çoğul hal kullanılmaz, lakin zannettiğim kadarıyla bu durum -lar, -ler ekleri kullanıldığında böyle. yani yukarıdaki cümlelerde c deki kullanım kesinlikle yanlıştır, en azından anlatım bozukluğu olur.
a cümlesine baktığımızda vesaitle kelimesi çoğul anlama gelse bile -ler ekini tam olarak alamadığı için* yanlış sayılmaz.* zaten benim de her daim karşılaştığım, lakin kendime uygun göremediğim genel kullanım da bu şekilde.
b cümlesine de kendisiyle hiç bir sorunum olmadığını belirterekten selam ederim*
ayrıca (bkz: insomnia)
anlamını öğrendiğim şu an itibariyle vesaitin, vasıtanın**** çoğulu anlamında kullanıldığı tarafımdan benimsenmiş olup kendi kendime 'türkçe'de miktar istenen soru cümlelerinde kelimenin çoğul hali kullanılmaz ki??' diye düşünmeme sebep olmuştur.
şöyle ki :
a cümlesi : okula kaç vesaitle gidiyorsun yavrum?
b cümlesi : okula kaç vasıtayla gidiyorsun yavrum?
c cümlesi : okula kaç vasıtalarla* gidiyorsun yavrum?
yukarıda da belirttiğim üzere soru cümlelerinde miktar istenirken çoğul hal kullanılmaz, lakin zannettiğim kadarıyla bu durum -lar, -ler ekleri kullanıldığında böyle. yani yukarıdaki cümlelerde c deki kullanım kesinlikle yanlıştır, en azından anlatım bozukluğu olur.
a cümlesine baktığımızda vesaitle kelimesi çoğul anlama gelse bile -ler ekini tam olarak alamadığı için* yanlış sayılmaz.* zaten benim de her daim karşılaştığım, lakin kendime uygun göremediğim genel kullanım da bu şekilde.
b cümlesine de kendisiyle hiç bir sorunum olmadığını belirterekten selam ederim*
ayrıca (bkz: insomnia)
istanbul'da bir yerden bir yere ulaşmaya çalışınca ister istemez kullanılan, vasıtanın çoğulu olan kelime.
cümle içinde kullanalım; "bakırköy'den ümraniye'ye dört vesaitle geldim (dolmuş, füniküler, motor, taksi), ama istanbul'dan eskişehir'e tek vasıtayla (tren) gitmeyi umuyorum"
cümle içinde kullanalım; "bakırköy'den ümraniye'ye dört vesaitle geldim (dolmuş, füniküler, motor, taksi), ama istanbul'dan eskişehir'e tek vasıtayla (tren) gitmeyi umuyorum"
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar