bugün

türkçe karakter kullanmayan bir sarhoş nidası.
(bkz: kırım kongo kanamalı ateşi)
turkcenin yana yatiran taraflarindan birini gordugumuz olaydir.

(bkz: kirarim lan bu sozlugu)

(bkz: kiririm lan bu sozlugu)
sözlük e emeği geçen emektarları hiçe sıyın insanların hucüm ettiği şapka.
belki adamın klavyesi bozuk. *
kikirkikir gülünür.
(bkz: uuserlerin sinirden klavye yumruklamasi)
sözlüğe çok sinirlenmiş insan haykırışı. sinirden konuşamamaktadır.
(bkz: alternatif serdar facebookoglu tehditleri)
(bkz: bu sozluge entry mentry girmem)
benzerleri için,
(bkz: yırtarım bu sözlüğü)
(bkz: yakarım bu sözlüğü)
(bkz: yakarız bu gezegeni)
(bkz: acilin ben kırık cıkıkcıyım)
(bkz: tutmayın küçük enişteyi) * *
sözlüğü kırılacak bir şey olarak düşünen, sözlükten bihaber kişinin sözlüğe serzenişi, feryadı.