bugün
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı37
- şu memelere bak4
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi3
- türkiye a milli futbol takımı9
- kadınların ilgisiz yaşayamaması9
- montella'nın mağlubiyet açıklaması3
- iyi bir insan olmanın sadece kaybettirmesi7
- acun ılıcalı'nın kol saatinin 139 milyon tl olması2
- risale-i nur7
- vincenzo montella13
- dakika 1 gol 15
- göbeksiz kadın kalmaması7
- göbek eritme taktikleri7
- aynaya bakıp kendine sen çok güzelsin diyen kadın9
- 19 haziran 2026 recep tayyip erdoğan açıklaması3
- ambulans arkasında oturana kahvenin nerden geldiği2
- yaşlanınca bana kim bakacak sorunsalı8
- kedisi öldü diye ağlayan erkek2
- hadi güzel bir cumartesi kahvaltısı hazırlayalım2
- aylık 356 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- nuh tufanı olayı gerçek midir4
- 10 kişilik köy takımına gol atamamak2
- barış alper yılmaz8
- noldu şimdi2
- 3 tane kedisi olan kızla evlenilir mi sorunsalı18
- kavga2
- serçelerin artık ortada görünmemesi2
- sistem patlamış5
- balıkesir denince akla ilk gelenler10
- fas5
- kemal kılıçdaroğlu16
- en son aldığınız iltifat8
- ruh halini tek cümlede anlatmak9
- petek dinçöz bam bam3
- kendinle sevgili olur muydun sorunsalı23
- ısparta6
- çay koymak mı katmak mı8
- ona bir şey söyle17
- işten istifa edip yeni bir şehre taşınmak7
- teen slasher film klişeleri6
- 35 yaşından sonra aşık olmanın imkansızlaşması8
- türkiye8
- paraguay3
- cehaletln cazibesi10
- haşemayla site havuzuna alınmayan kadının isyanı6
- uyku ilacı içmeden uyuyamamak10
- öbür sözlükten hep erkek yazar gelmesi7
- her sabah yoga yapan kadınlar2
- tek dünya devleti2
- hoşlanılan erkeğin kel olduğunu açıklaması10
kendi halinde yaşayan alper tekin'in söylediği güzel şarkı (bkz: mor ve ötesi)
ithaf
küçüğüm şimdi sen on sekizindesin
güzelliğin gün günden dillere destan
hatırımda herbiri seninle canlanan
izmir'in günlerinde, gecelerindesin.
sönmüş yanardağlar, kaleler eteğinde
yüzyıllardır uyuyan şu bizim izmir
o âşık kadınları, levent erkekleri nerde?
sahiden yaşayıp göçtüler mi kim bilir?
balkonlara, yalılara dalar düşünürüm
o günler uzaklaşan yelkenlerin peşi sıra
akan bulutlar gibi geçmiş; ne iz, ne hatıra!
sır şimdi bunca güzel hayat, güzel ölüm!
sır şimdi gözyaşları saadet dilekleri
bize gelen yüzyılların hikâyesi sır
eski izmir diye ne varsa şunun bunun bildiği
yaşlıların kırık dökük anlattığıdır.
aşkı şehirler yaratır, şehirler yaşatır
ben gönlümce yaşadım, gönlümce sevdim
bilirim saadetim, yalnızlığım bundandır
seni bulduğum, kaybettiğim günden bilirim.
aşklarının tarihi bir şehrin tarihidir diyorum
gün gelir aşklarıyla anılır şehirler anılırsa
niyetim sevdalı sözler etmek olmasa
izmir için ne yazarsam sana adıyorum!
necati cumalı
küçüğüm şimdi sen on sekizindesin
güzelliğin gün günden dillere destan
hatırımda herbiri seninle canlanan
izmir'in günlerinde, gecelerindesin.
sönmüş yanardağlar, kaleler eteğinde
yüzyıllardır uyuyan şu bizim izmir
o âşık kadınları, levent erkekleri nerde?
sahiden yaşayıp göçtüler mi kim bilir?
balkonlara, yalılara dalar düşünürüm
o günler uzaklaşan yelkenlerin peşi sıra
akan bulutlar gibi geçmiş; ne iz, ne hatıra!
sır şimdi bunca güzel hayat, güzel ölüm!
sır şimdi gözyaşları saadet dilekleri
bize gelen yüzyılların hikâyesi sır
eski izmir diye ne varsa şunun bunun bildiği
yaşlıların kırık dökük anlattığıdır.
aşkı şehirler yaratır, şehirler yaşatır
ben gönlümce yaşadım, gönlümce sevdim
bilirim saadetim, yalnızlığım bundandır
seni bulduğum, kaybettiğim günden bilirim.
aşklarının tarihi bir şehrin tarihidir diyorum
gün gelir aşklarıyla anılır şehirler anılırsa
niyetim sevdalı sözler etmek olmasa
izmir için ne yazarsam sana adıyorum!
necati cumalı
mor ve ötesi'nin ilk albümü şehir'den bir şarkı.
saw an angel above the sky
tryin' to understand why it makes me cry
the only thing i got till yesterday
was the thought of you babe fading away
you never know how it hurt me baby
you never looked at my face
you knew loving me is such a disgrace
i knew you were the queen and i'm the clown
but baby i'm standing on my own
you never know how it hurt me baby, you never will
i don't care
saw an angel above the sky
tryin' to understand why it makes me cry
the only thing i got till yesterday
was the thought of you babe fading away
you never know how it hurt me baby
you never looked at my face
you knew loving me is such a disgrace
i knew you were the queen and i'm the clown
but baby i'm standing on my own
you never know how it hurt me baby, you never will
i don't care
Seni kurtaramamıştım,
Sen kulak ver bana.
Bu yalınkat sözlerimi anlamaya çalış
Çünkü bir başkası utandırır beni.
inan bana, söz sihirbazlığı yok bende.
Beni güçlendiren, ölüm demekti senin için
Bir çağa veda ile bir yeni çağın başlangıcını karıştırdın,
Ve nefretin ilhamı ile şiirsel güzelliği,
Kaba kuvvetle narin düzeni.
işte sığ Polonya ırmaklarının vadisi. Apak sisin içine
Atılmış upuzun bir köprü. işte yıkık bir kent.
Rüzgâr senin mezarına martı çığlıkları serpiyor
Ben konuşurken seninle.
Şiir nedir ki kurtarmazsa
Ulusları, insanları?
Resmi yalanların suç ortağıdır,
Az sonra gırtlakları kesilecek ayyaşların şarkısı,
Liseli kızlara eğlencelik
Güçlü şiire özlem duydum ya ne olduğunu bilmeden,
Yararlı amacını geç öğrendim ya.
Kurtuluşumu işte bunda buldum, yalnız bunda.
Darı ve haşhaş tohumları dökerlerdi mezarların üstüne
Kuş biçiminde gelen ölüleri beslemek için.
Bu kitabı buraya ben senin için koydum.
Sen eskiden yaşamıştın.
Bir daha bizi ziyaret etme diye.
*
Sen kulak ver bana.
Bu yalınkat sözlerimi anlamaya çalış
Çünkü bir başkası utandırır beni.
inan bana, söz sihirbazlığı yok bende.
Beni güçlendiren, ölüm demekti senin için
Bir çağa veda ile bir yeni çağın başlangıcını karıştırdın,
Ve nefretin ilhamı ile şiirsel güzelliği,
Kaba kuvvetle narin düzeni.
işte sığ Polonya ırmaklarının vadisi. Apak sisin içine
Atılmış upuzun bir köprü. işte yıkık bir kent.
Rüzgâr senin mezarına martı çığlıkları serpiyor
Ben konuşurken seninle.
Şiir nedir ki kurtarmazsa
Ulusları, insanları?
Resmi yalanların suç ortağıdır,
Az sonra gırtlakları kesilecek ayyaşların şarkısı,
Liseli kızlara eğlencelik
Güçlü şiire özlem duydum ya ne olduğunu bilmeden,
Yararlı amacını geç öğrendim ya.
Kurtuluşumu işte bunda buldum, yalnız bunda.
Darı ve haşhaş tohumları dökerlerdi mezarların üstüne
Kuş biçiminde gelen ölüleri beslemek için.
Bu kitabı buraya ben senin için koydum.
Sen eskiden yaşamıştın.
Bir daha bizi ziyaret etme diye.
*
birinin ya da bir şeyin adını kullanmak, onu anmak, hatırlatmak ya da bir eseri armağan etmek, adamak.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar