bugün

ing. (tarzanca çeviri) "ilk şey ilktir" olan deyştir.

bizdeki karşılığı ayne şudur: "bugünün işini yarına bırakma".

örnek:

-alright then, first thing's first (pekala, bugünün işini yarına bırakmayalım) gibi.

yalnız ingilizce'de bir işe girilmeden önce yapılacak öncelikli iş hakkında da bu kullanılır. ya da bir işe girişirken ilk yapılacak şey için de. ancak mana olarak yukarıdakidir tabiki.