bugün

"lan ve yarraaaam"ın tümleşik hali olan lan yarraaaaaaammmmmm.
genelde benim kullandığım hitap cümleleridir.
tatlim, canim, kuzum.... isim kullanmak varken bu tarz seylere gerek yoktur. ayrica insanin ismini sevdigi birinin agzindan duymasi da ayri bi hostur.
kardo.
aşkitom.
kulaklari tirmalayan olmamasi gereken hitap kelimeleridir..

haci, müdür, hafiz bunlardan birkaci, zaten bunlari kullananlar kalan öteki itici olan hitaplari da eksik etmiyorlar, erkeklerin "haci" demesi en sevdigim bile olsa duyduktan bir süre sonra kulaklarimda cinliyor adeta.. *
aşkısı.
güzelim.
aşkısı, canısı, komşu, kanka.
hacı,hacıt ve türevleri hepsinden tiksiniyorum.
+şekerim.
-Sus .... ha
Sözlük ahalisinin hitap edecek kelime bırakmadığı iticiliklerdir. Hepiniz eski türkçe konuşuyorsunuz zaten.

işyerinde amiriniz veya şefiniz varsa müdür diye hitap etmek doğaldır. Hacı, aga büyüğünüz olan insanlara dayı, amca demek olağandır. Bunda bir iticilik değil türk halkının kendi içerisindeki samimiyetini ve doğallığını korumasından ortaya çıkar.

neyse konumuza gelecek olursak bir kelimeyi mutasyona uğratarak söylemek hepsi dahil iticidir.

örnek: dayıya dayko, kardeşe kardo, aşkıma aşkito gibi.
şşt beleder bi bakar misin??.
(bkz: kardeş) (bkz: kanka) (bkz: muhittin) oldum olası ayar olmuşumdur.
Ergenlerin ve kroların bol kullandığı kelimelerdir örneğin ;

-kada , kado , kardo , kelli , panpa , başgan , akraba , sadıcım , emmi oğlu gibi.
cankuştur.
knk,kanka,kenk,kenks,kardo,kardoza,kanki,kankeyta,kankiluto,kankeyto.
hiçbiri kızların kullandığı hacı kadar itici değildir.
bağyaan.
bazılqrı o ğ yi ciddi biçimde telaffuz ediyor. hayranım.
daha önce yazılmıştır ama kesinlikle şudur: (bkz: kardeş)
Baboş.

Ağzını siktiğim.
(bkz: canım)
gülüm dür kesin net bilgi yayalım.
(bkz: oğlan)
(bkz: bağyaan)
aloooo biri bana dese dalarım namerdim.
(bkz: uzun)