bugün

bendeki kaydın başında fransızca birkaç karmaşık cümleyle başlayan siya siyabend şarkısıdır, karacaoğlan şiiridir.

Çay küçük ama vermez avını
Sen erittin yüreğimin yağını
Saraydım yarin selvi boyunu
isterlerse kollarımı kırsınlar

Karacaoğlan der ki halimiz nice
O yarin sevdası gönlümden yüce
Saraydım yari bari bir gece
isterlerse kefenime sarsınlar...
siya siyabend'in bana kalırsa en baba parçası. şarkının başında bir kadın fransızca uzunca bir şeyler anlatıyor, biter bitmez birisi "güle güle" diyor, bir çakallık var ama anlamadım.
http://www.youtube.com/watch?v=kJNgEV2gark
crossing the bridge içerisinde de bir yerlerde geçer.
Ne zaman güneş batsa güzelim, senin o ela gözlerini düşünüyorum.