bugün

türkçe'mizin basit bir kuralı olan dahi anlamında ayrı yazılan "de"yi anlamamakta ısrar edenlere, anlatmakta ısrar eden insanları imla delisi, durmadan imla kurallarını sağa sola öğretmeye çalışan bir insan sanmaktır. aslında başlığı böyle girecektim ama sanırım 1552 karakter oluyor, neyse.
bi arkadaşım var ve aslında zeki bir arkadaştır kendisi. bu arkadaşın facebook'ta yazdığı yazılarda dahi anlamındaki "de"nin bitişik yazılması sonucunda "oğolum dahi anlamında de ayrı yazılır, götelek" demiştim. şüphesiz ki biz de insanız. imla hatası yapabiliyoruz. hatta bu yazıda bile rahat bi on tane çıkar. o gün bugündür, yazdığım herhangi bir şeyde bir imla hatası, noktalama yanlışı olduğunda bu adam üstüme saldırıyor ve hala "de"leri bitişik yazıyor. adama diyorum "de" birleşik yazılınca o cümleyi üç kere okumak zorunda kalıyorum, anlaşılmıyor anlaşılsa da adamı gıcık ediyor ama adam bir türlü anlamıyor. arkadaşım ya, "bir çok"u ayrı yazmakla aynı şey değil bu. bu hata, cümleleri okuduğunuzda akışı bozan, bazen de anlatım bozukluğuna yol açan bir hata. yani bariz bir şekilde önemli bir durum. sikindirik bir kuralı anlayamayacak kadar mal mısınız?*
takıntıdır efendim bu bir takıntı. bizi anlayınız ve dahi anlamındaki de'leri ayrı yazınız.
evet tek dert "imla kurallarına uyayım" değildir. önceki her iki entryde yazanlara tamamen katıldığımı belirtir ve eklemek isterim: maalesef ülkemiz insanı tek bu kuralı değil, diğer birçok kuralı da es geçmektedir de beni asıl şaşırtan durum bu hataya iyi kariyer yapmış, topluma mal olmuş ya da öss, xyzs.. gibi sınavlarda yüksek puan yapmış kişilerin de düşmesidir. elimde değil bu yanlışlardan birini yapan adam ne kadar karizma olursa olsun gözümden düşüyor.. bu, her şeyi geçtim, saygınlığı zedeleyen bir durumdur. önemsenmesi gerekir.
tek dertleri dahi anlamında 'de' dir halbuki.