bugün

çay pişirilen yer anlamına gelen sözcük. -dan eki farsçada -lık anlamına geldiğinden çaydanlık dememize gerek yoktur. hayır madem farsçadan alıyosun o zaman onu kullan. ya da ille türkçe olsun diyorsan çaylık de. hiç de zor değil?..

(bkz: şamdan) = şem->mum dan->luk türkçede--> şamdanlık