bugün

saf ve temiz, içi dışı bir anadolu insanının biraz amiyane şekilde gaylara götveren demesidir...tdk olsa böyle isabetli bir şekilde bu kavramı türkçeye çeviremezdi...
" eee nolmuş, yanlış mı ? " böyle bir soruyla muhatap olunmasına yol açabilecek doğru bir tespittir.
teknik olarak, "gay" kavramını yüzde yüz karşılayan çeviri...
cinsel tercihe saygısızlıktır.
çok isabetli bir tabirdir, zira adamlar göt veriyorlar...
Anal veren kadinlari da kapsadigi için kullanilmasini onermem.
dogru tespittir, kelimeleri dogru kullanmaktir.
güzel bir kelimedir. TDK nın kelime imalatı mevzusunda örnek alması gerekmektedir.
anadolu da gaylere götveren denmez. gaylere ibne denir. götveren daha puştumsu bişeydir.
doğru bir tespittir. gay desen bilmezler. götveren deyince hemen anlaşılır.
Fuck your trouble nigga.
e bizde göte göt denir zaten.