bugün

laid to rest

çevirisi şöyledir:***

dinlenmeye yatış

eğer yaşayabileceğim bir gün bile olsaydı,
alabileceğim tek bir nefes,
diğer herkesi boş verirdim.

duvardaki kanlar
iyi edersin, yalnızca kabul edebilirsen.
ve lekeleri temizle,
unutmaya ver kendini.
boş ve ifadesizken daha iyisin
ardından ayrıl bunun acıklı bir iziyle...
başka bir hayal kırıklığını engelle.

bunu dinlenmeye yatır.
avut kendini, yalnız başına daha iyisin.
yok et kendini, kim umursar gör.
zapt et kendini, tek başına daha iyisin.
yok et kendini.

seni gerçeğe zincirleyeceğim
ve gerçek seni serbest bırakacak.
intikamın iplerini gevşeteceğim
ve seni dürüstlükle gömeceğim.

bütün rüyalarını gerçeğe dönüştüreceğim
ve hepsini doğar doğmaz katledeceğim.

başka bir hayal kırıklığını engelle.
bunu dinlenmeye yatır.

avut kendini, yalnız başına daha iyisin.
yok et kendini, kim umursar gör.
zapt et kendini, tek başına daha iyisin.
yok et kendini.

kim umursar gör!

hayal kırıklığı!

eğer yaşayabileceğim bir gün bile olsaydı,
alabileceğim tek bir nefes bile olsaydı,
diğer herkesi boş verirdim,
diğer herkesi boş verirdim.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar