bugün
- türkiye'deki yakışıklı erkek kıtlığı16
- yuzırların süper güçleri9
- enteresan beddualar9
- seni hayata bağlayan şey8
- eğilirken eliyle göğüs dekoltesini kapatan kız4
- dövmesi olan yazarlar6
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı52
- 33 yaşında emekli hayatı yaşamak3
- vincenzo montella'nın halen istifa etmemiş olması10
- a milli futbol takımına bir bahane bırak3
- cumartesi gecesi intihar etmek5
- 48 takım içinde 47 nci olmak3
- kimseyle tanışamamak2
- türkiye a milli futbol takımı14
- nervio'nun kedi kumu5
- 20 haziran 2026 almanya fildişi sahili maçı4
- aç olmak ama ne yemek istediğini bilmemek5
- termodinamiğin ikinci kanununu silkmek5
- siz yazın ben yatıyorum3
- madem elenecektiniz lucescu yu neden öldürdünüz2
- sevgilisini paylaşan adam3
- salyangozun bıraktığı gümüşsü iz4
- vurduran erkek davranışları3
- treni kaçırmak5
- johnny deep barış akarsu benzerliği2
- keranenin darvinci açıklaması2
- erkeklere çekici gelen kadın meslekleri10
- platonik aşk5
- gavat bir insan olmak3
- spino2
- ankara mı istanbul mu9
- renault toros ile eğitim veren sürücü kursu2
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi12
- crrc corporation3
- köle isaura2
- berberlere zam gelmesi7
- 0 gol 0 puan2
- kızın yanında güvercin avuçlayıp özgürsün demek3
- jd vance2
- erkeklerin akılsızlıkları9
- haiti3
- billy joel2
- iç anadolu ağzı3
- nuh tufanı olayı gerçek midir11
- kayahan'ın en güzel şarkısı12
- markette taze fasulye 100 tl köylü satıyor 100 tl3
- yaz gribi3
- sinekkaydı gezmenin bağımlılık yapması3
- öpüşemeyen zenon2
- teoman müziği bıraktı2
the unforgiven
New blood joins this earth
Taze bir kan dünyaya katılıyor
And quickly he`s subdued
Ve hemen boyunduruk altına alınıyor
Through constant pained disgrace
Durmayan incinmiş kara lekeyle
The young boy learns their rules
Genç çocuk onların kurallarını öğreniyor
With time the child draws in
Zamanla çocuk içine kapanıyor
This whipping-boy done wrong
Bu şamar oğlanı yanlış yaptı
Deprived of all his thoughts
Tüm düşüncelerinden mahrum bırakıldı
The young man struggles on and on he`s known
Genç adam çabalayıp duruyor ve biliniyor
A vow unto his own
Kendine edilmiş bir yemin
That never from this day his will they`ll take away
Bugünden itibaren asla arzusunu uzaklaştıramayacaklar
What i' ve felt what i' ve known
Hissettiklerim ve bildiklerim
Never shined through in what i`ve shown
Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never be never see
Asla olmadım, asla görmedim
Won't see what might have been
Neler olmuş olabileceğini görmeyeceğim
What i've felt what i've known
Hissettiklerim ve bildiklerim
Never shined through in what i've shown
Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never free never me
Hiç özgür olmadım, hiç ben olmadım
So i dub thee unforgiven
Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum
They dedicate their lives to running all of his
Hayatlarını onun her şeyini götürmeye adadılar
He tries to please them all
Hepsini memnun etmeye çalışıyor
This bitter man he is throughout his life the same
Bu kötü adam hayatı boyunca aynı
He's battled constantly this fight he cannot win
Kazanamayacağı bu savaşta durmadan savaştırıldı
A tired man they see no longer cares
Gördükleri yaşlı adam artık umursamıyor
The old man then prepares to die regretfully
Sonra yaşlı adam üzüntülü bir şekilde ölmeye hazırlanıyor
That old man here is me
Burdaki o yaşlı adam benim
You labeled me i`ll label you
Siz beni yaftaladınız, ben de sizi yaftalıyorum
So i dub thee unforgiven
Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum
metallica...
New blood joins this earth
Taze bir kan dünyaya katılıyor
And quickly he`s subdued
Ve hemen boyunduruk altına alınıyor
Through constant pained disgrace
Durmayan incinmiş kara lekeyle
The young boy learns their rules
Genç çocuk onların kurallarını öğreniyor
With time the child draws in
Zamanla çocuk içine kapanıyor
This whipping-boy done wrong
Bu şamar oğlanı yanlış yaptı
Deprived of all his thoughts
Tüm düşüncelerinden mahrum bırakıldı
The young man struggles on and on he`s known
Genç adam çabalayıp duruyor ve biliniyor
A vow unto his own
Kendine edilmiş bir yemin
That never from this day his will they`ll take away
Bugünden itibaren asla arzusunu uzaklaştıramayacaklar
What i' ve felt what i' ve known
Hissettiklerim ve bildiklerim
Never shined through in what i`ve shown
Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never be never see
Asla olmadım, asla görmedim
Won't see what might have been
Neler olmuş olabileceğini görmeyeceğim
What i've felt what i've known
Hissettiklerim ve bildiklerim
Never shined through in what i've shown
Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never free never me
Hiç özgür olmadım, hiç ben olmadım
So i dub thee unforgiven
Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum
They dedicate their lives to running all of his
Hayatlarını onun her şeyini götürmeye adadılar
He tries to please them all
Hepsini memnun etmeye çalışıyor
This bitter man he is throughout his life the same
Bu kötü adam hayatı boyunca aynı
He's battled constantly this fight he cannot win
Kazanamayacağı bu savaşta durmadan savaştırıldı
A tired man they see no longer cares
Gördükleri yaşlı adam artık umursamıyor
The old man then prepares to die regretfully
Sonra yaşlı adam üzüntülü bir şekilde ölmeye hazırlanıyor
That old man here is me
Burdaki o yaşlı adam benim
You labeled me i`ll label you
Siz beni yaftaladınız, ben de sizi yaftalıyorum
So i dub thee unforgiven
Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum
metallica...
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar