bugün

indivx net

yakınlarına, sistemli soygunlara uğradıkları için dert yanan oluşum.

olayı biraz açmak gerekirse, az çok bilindiği gibi bu site, bir çok dizide en erken altyazıyı çıkaran oluşum olmuştur. buradan kendi hitlerini vurmaya başlamış, genişlemiş büyümüş, çeviri yelpazesini artırmıştır.

çevrilmemiş, bazı eserleri de çevirip, bir çok eksikliği gidermiştir, ancak başta diziport.com, dizi-izle.gen.tr gibi video paylaşım siteleri, bu insanların altyazılarını
izinsiz alıp, videolara monte edip, altyazıdan, indivx.net'in site linklerini silmiş, sanki kendi eserleriymiş gibi kullanmışlardır. hal böyle olunca indivx karşı atağa geçip uyarmış, en azından bize bir teşekkür edin demişlerdir, ancak diziport bunun mümkün olmadığını söyleyip hırsızlıklarını onaylamışlardır...

tabi, bu sitenin çileleri bununla da bitmemiştir. kendileri gibi çeviri işi yapan, emeğin ne manaya geldiğini gayet iyi bilen, çeviri sitelerinin babası divxplanet'de, fake üyeler ile, bu siteden kendilerinde bulunmayan altyazıları almaya başlamışlardır, ama tabi yine altyazı içerisinden indivx'in site linklerini silere. indivx bu yola kendilerince çözüm bulmuş, harbiden ne o öyle o kadar uzun uzun site linki veriyoruz, boş verin sallayalım, sadece indivx uzantılı mail adreslerimizi, altyazıda bilgi olarak ekleyelim demişlerdir, ancak divxplanet'in fake'leri, indivx uzantılı mail adreslerini de altyazıdan silmeyi ihmal etmemiştir...

durum böyle olunca divxplanet uyarılmış, ama elimizden gelen bir şey yok cevabı alınmıştır.

ortada bir emek, bir uğraş var iken, başkalarının bu emeği izinsiz kullanması ki, altyazı paylaşım amaçlıdır izin almak pek mühim değildir ama emeğe biraz saygı gösterilmesini * beklemek, sanırım o kadar da ahım şahım bir şey değildir.

divxplanet gibi rüştünü ispatlamış bir oluşumun, bu küçük sitenin altyazılarını alıp, içerisinden siteye ve çevirmene ait bazı hakları ayıklaması, bence pek de yakışık bir durum değil. rekabet ortamını eritip bitirir bu durum. bir müddet sonra insanları küstürecekler çeviri yapmaya, ve halkın da bir dizinin çevirisini 4-5 gün beklemesine neden olacaklar sanırım. tepki vermemek elde değil bence...