bugün
- ketçapla güzel giden yiyecekler12
- 20 li yaşların çabuk geçmesi5
- ışıktan daha hızlı olan şey2
- sigarayı tersten yakmak9
- 16 haziran 2026 fransa senegal maçı9
- aleyna tilki'nin konserde verdiği efsane frikik12
- türkiye nin en güzel kızlarına sahip şehirleri6
- flörtlerin ilişkiye dönmeme sebebi2
- 10 yıl sonraki haline bir mesaj bırak11
- eşek sucuğu7
- ekmek arası peyniri bir üst noktaya taşıyan detay5
- antidepresan kullanmamış erkek bulmanın zorluğu8
- 12 saat çalışmak7
- ölen porno yıldızlarının ahiretteki durumu6
- imamoğlu abd ingiliz ve almanların bir projesiydi11
- çocuğa yabancı isimler vermek9
- insan sanatsal bir varlıktır7
- türk müslümanlığı6
- bedava dopaminin bazen işe yaraması7
- eşini aldatan birini görünce yapılması gereken şey7
- insan vahşi bir hayvandır6
- çekyat kanepe kaplatma7
- milli maçı izlemeyen erkek25
- üzerine kuma gelince sorun çıkartan kadın3
- 30 yaşında hala jelibon yiyen insan5
- hep kendini suçlamak12
- kullanmak zorunda kalınan en kötü tuvalet9
- kızını rahatsız eden şahsın kulağını kesen baba4
- futboldan anlamayan erkek3
- son 20 yılın en gıcık lafı16
- chp içindeki alevi sünni kamplaşması4
- kıskanılmak vs kıskanmak6
- şiddet3
- kıyametin yaklaşıyor olduğu gerçeği8
- kız arkadaşının giyimine karışmayan erkek22
- maaşla çalışıp ben alfayım diyen erkek7
- yaşadım demek için ne yapmalı5
- daha 174
- öztürk serengil2
- ameliyathane4
- futboldan anlamayan erkeğin çekiciliği2
- lgs de 5 yanlış yapan kızı annesinin zorbalaması8
- pizzanın kenarını yememek6
- kariyer yapan kadın vs yemek yapan kadın3
- uysaljakoben13
- evlenmeyi başaramamış erkek7
- kabullenildiğinde olgunlaştıran acı gerçekler3
- 222
- aylık 283 bin lira iyi para mıdır sorunsalı5
- winamp msn messenger half life windows 985
406 yılında ermeni alfabesini bulan din adamı. mesrob maşdotz/maşdots şeklinde okunur.
patrik 2. mesrob hazretleri bir vaazında kendisinden şöyle bahsetmektedir:
Kilise'de her bir Aziz örnek alınacak bir yaşam ve eylem gerçekleştirerek Mesih'in incili'nin yayılması veya O'nun adının yüceltilmesi için çalışmıştır. Her bir Aziz, Kilise'nin "hazinesine" kendi ruhanî katkısını yapmıştır. Ancak, Ermeni Kilisesi'nde Aziz Mesrob Maşdots'un katkısının özel bir yeri vardır. Çünkü, Ermeni halkı her fırtınalı dönemden Aziz Mesrob'un imanı ve onun başlattığı kültürel hamle sayesinde çıkabilmiştir.
Ermeni Hristiyanlar tarihte birçok zorlu dönemlerden geçmiş, varlıkları hemen her dönemde tehdit altında kalmış, sürekli olarak kendilerini savunmak zorunda kalmışlardır. Aziz Mesrob Maşdots basit bir rahipti, büyük yetkiler, yüksek rütbeler veya krallar gibi kudreti yoktu. Ancak o, incil'de anlatılan dul kadın gibi, Ermeni kültürüne tarihteki herhangi başka bir şahıstan daha fazla katkı yaptı. O, Ermenilerin manen güçlü kalabilmesi için Allah'ın Kelamı'nı kendi diliyle okumaları gerektiğini anladı.
387 yılından itibaren Ermenilerin Fırat nehrinin batı yakasında kalan bölümü istanbuldaki Rum Patrikliğinin nüfuz alanına girmişti. Ayrıca, Kutsal Kitabın Ermenice'ye çevirisini tamamlamak için Kutsal Kitabın Yetmişler çevirisi (Septuagint) olarak adlandırılan örneğinden bir adet edindi. Ayrıca Aziz Mesrob ve yardımcıları ayinler için ihtiyaç duyulan duaları da istanbuldaki Rumca örneklerinden Ermenice'ye çevirdiler.
patrik 2. mesrob hazretleri bir vaazında kendisinden şöyle bahsetmektedir:
Kilise'de her bir Aziz örnek alınacak bir yaşam ve eylem gerçekleştirerek Mesih'in incili'nin yayılması veya O'nun adının yüceltilmesi için çalışmıştır. Her bir Aziz, Kilise'nin "hazinesine" kendi ruhanî katkısını yapmıştır. Ancak, Ermeni Kilisesi'nde Aziz Mesrob Maşdots'un katkısının özel bir yeri vardır. Çünkü, Ermeni halkı her fırtınalı dönemden Aziz Mesrob'un imanı ve onun başlattığı kültürel hamle sayesinde çıkabilmiştir.
Ermeni Hristiyanlar tarihte birçok zorlu dönemlerden geçmiş, varlıkları hemen her dönemde tehdit altında kalmış, sürekli olarak kendilerini savunmak zorunda kalmışlardır. Aziz Mesrob Maşdots basit bir rahipti, büyük yetkiler, yüksek rütbeler veya krallar gibi kudreti yoktu. Ancak o, incil'de anlatılan dul kadın gibi, Ermeni kültürüne tarihteki herhangi başka bir şahıstan daha fazla katkı yaptı. O, Ermenilerin manen güçlü kalabilmesi için Allah'ın Kelamı'nı kendi diliyle okumaları gerektiğini anladı.
387 yılından itibaren Ermenilerin Fırat nehrinin batı yakasında kalan bölümü istanbuldaki Rum Patrikliğinin nüfuz alanına girmişti. Ayrıca, Kutsal Kitabın Ermenice'ye çevirisini tamamlamak için Kutsal Kitabın Yetmişler çevirisi (Septuagint) olarak adlandırılan örneğinden bir adet edindi. Ayrıca Aziz Mesrob ve yardımcıları ayinler için ihtiyaç duyulan duaları da istanbuldaki Rumca örneklerinden Ermenice'ye çevirdiler.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar