bugün
- kitap okuyan erkek13
- insan olmaya ceyrek kala15
- sözlükteki 11 yaşında yazar olması19
- buralarda dinsiz denen bir tarzan varmış17
- çinliler her şeyi üretebiliyor türklerin neyi var14
- ne hissediyorsun8
- larisalisa12
- steven s power law10
- anın görüntüsü12
- kitapçıya gidip dakikalarca vakit geçiren dallama8
- gideon reid morgan jj43
- abber'ın ruh hastası olması22
- kurban eti dağıtmak mecburi mi12
- kürt kızlarının namuslu olduğu gerçeği18
- babalar günü16
- diyanetin türkleri araplara şikayet etmesi13
- yazarların başarılı olduğu dersler11
- herkes fakirse neden avmler dolu12
- kendini hunharca teşhir eden liberal türk kızları15
- diamond tema11
- memati192310
- sevgiliyle aynı evde yaşamak8
- ismeti yazar yapan moderatör13
- memati1923'ün gelişiyle başlayan süreç13
- özge özacar'ın memeleri10
- kaka'nın eşinin boşanma gerekçesi8
- hoşlanılan kıza bayramda mesaj atmak11
- yatakta fırtına gibi esen erkek12
- inciden yazar nakli13
- güzel kadınların problemli olması19
- yazın göt boyunda şort giyen kızlar9
- dünyanın en güzel kızlarının olduğu ülkeler9
- özgür özel11
- ups boobss nickli yazar29
- yazarlarin orgazm olurken kurduklari cumleler11
- 15 haziran 2024 macaristan isviçre maçı9
- erkeklerin hiç iltifat almaması13
- 14 haziran 2024 almanya iskoçya maçı15
- 5 milyon tl verseler fatih ürekle sevişir misiniz17
- erkekte en seksi göz rengi hangisidir sorunsalı15
- moda iskelesi8
- yurtdışı çıkış harcı8
- iğneye iplik geçiremeyenlerin ioçk'yı eleştirmesi11
- hasan can kaya11
- kızlar kilolu erkeklerle seksten zevk alırmı30
- istanbul da yaşayan yazarlara soru8
pete seeger tarafından yazılmış ve joan baez dahil birçok sanatçı tarafından söylenmiş bir şarkıdır. dinlemek mutlu eder, rahatlatır. ayrıca şarkının sözlerine mihail solohovun durgun akardı don romanında geçen bir kazak türküsü ilham vermiş. "where are the flowers, the girls have plucked them. where are the girls, they've all taken husbands. where are the men, they're all in the army."
Where have all the flowers gone? (Nereye gitti çiçekler?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the flowers gone? (Çiçekler neredeler?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the flowers gone? (Nereye gitti çiçekler?)
Girls have picked them every one (Genç kızlar topladı her birini)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
Where have all the young girls gone? (Neredeler genç kızlar?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the young girls gone? (Genç kızlar nereye gittiler?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the young girls gone? (Nereye gittiler?)
Taken husbands every one (Kocaya gitti herbiri)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
Where have all the young men gone? (Neredeler delikanlılar?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the young men gone? (Neredeler genç delikanlılar?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the young men gone? (Nereye gittiler?)
Gone for soldiers every one (Hepsi birer asker oldu)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
Where have all the soldiers gone? (Nereye gitti askerler?)
Long time passing (Uzun zamandır)
Where have all the soldiers gone? (Neredeler?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the soldiers gone? (Nereye gittiler?)
Gone to graveyards every one (Her biri kabirlerine gitti)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
Where have all the graveyards gone? (Mezarlar nereye kayboldular?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the graveyards gone? (Nerede kabristanlar?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the graveyards gone? (Nereye gittiler?)
Covered with flowers every one (Hepsi çiçeklerle örtüldü)
When will we ever learn? (Ne zaman öğreneceğiz?)
When will we ever learn? (Ne zaman?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the flowers gone? (Çiçekler neredeler?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the flowers gone? (Nereye gitti çiçekler?)
Girls have picked them every one (Genç kızlar topladı her birini)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
Where have all the young girls gone? (Neredeler genç kızlar?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the young girls gone? (Genç kızlar nereye gittiler?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the young girls gone? (Nereye gittiler?)
Taken husbands every one (Kocaya gitti herbiri)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
Where have all the young men gone? (Neredeler delikanlılar?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the young men gone? (Neredeler genç delikanlılar?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the young men gone? (Nereye gittiler?)
Gone for soldiers every one (Hepsi birer asker oldu)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
Where have all the soldiers gone? (Nereye gitti askerler?)
Long time passing (Uzun zamandır)
Where have all the soldiers gone? (Neredeler?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the soldiers gone? (Nereye gittiler?)
Gone to graveyards every one (Her biri kabirlerine gitti)
When will they ever learn? (Ne zaman öğrenecekler?)
When will they ever learn? (Ne zaman akıllanacaklar?)
Where have all the graveyards gone? (Mezarlar nereye kayboldular?)
Long time passing (Uzun zaman geçti)
Where have all the graveyards gone? (Nerede kabristanlar?)
Long time ago (Uzun zaman önce)
Where have all the graveyards gone? (Nereye gittiler?)
Covered with flowers every one (Hepsi çiçeklerle örtüldü)
When will we ever learn? (Ne zaman öğreneceğiz?)
When will we ever learn? (Ne zaman?)
baez'in savaş karşıtı şarkısı.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar