bugün
- sudekiray15
- anın görüntüsü30
- sari renkli seker15
- 21 eylül 2024 fenerbahçe'ye verilen penaltı15
- sabah başlayan baş ağrısı8
- victor osimhen9
- jose mourinho21
- bik bik'in mutfağına konuk olmak15
- mert hakan yandaş12
- eve çağıran erko24
- bimde çalışanda akıl var mı17
- metin arolat46
- 21 eylül 2024 fenerbahçe galatasaray maçı109
- fenerbahçe taraftarı31
- ismail kartal9
- the crying one9
- okan buruk19
- fenerbahçe nasıl kurtulur10
- sözlükte nefret ettiğiniz yazarlar ve sebepleri18
- gabriel sara'ya 19 milyon veren mallar9
- fenerbahçe9
- siber güvenlik başkanlığı10
- arkadaşlar sizce bu bana yakışır mı11
- sözlük erkeklerinin arabaları10
- seks kasedinizi yaymakla tehdit edilse naparsınız10
- herkes uyudu mu8
- aranızda medyum olan var mı13
- narin güran18
- fb gs'yi yensin götüme rakı şişesi sokarım8
- cumartesi gecesi fenerli yazarlar kucağa oturacak8
- b'u r c u24
- neden sürekli kabız oluyorum17
- ya tarkan da ölürse10
- fenerbahçe galatasaray derbi sonucu ne olur15
- amca diyen kasiyer kız8
- otobüste uyuyamamak8
- bugün bir değişiklik yapalım bilgi entrysi girelim25
- kocam ol diyen kadın9
- bel çevreniz kaç cm12
- hangi sözlük kızıyla ne yapmak isterdin22
- nickli başlık açanlar kucağa alınacak12
- sağ yan ağrıması8
- hasta olsam geçmiş olsun der misiniz9
- bursa da başı açık öğretmen istmeyen okul müdürü19
- geçmiş olsun menuet13
- arkadaşlar beni neden insta'dan takip etmiyorsunuz12
- arkadaşlar cumaya neden gelmediniz11
- notaların cinsel ilişkiye girmesi10
- derbi sonrası mourinho'nun istifaya davet edilmesi11
- zafer partisi8
sadece kaliteli klas yazarların girebildiği locadır efendim.
tovbekar hacker ın dahil olduğu topluluk.
"Make love, not war" mottosuyla katildiğim loca.
aralarina direkt katildigim locadir.
not: ceviribilim okuyorum.
not: ceviribilim okuyorum.
bir one
locaya bende dahil oluyorum.
locaya bende dahil oluyorum.
Niyancat'in severek dahil olduğu topluluk.
toefl dan 94 almama ragmen yardim etmeyecegim.
I love you I love you Do You Love me yes I dooooooo.
Kabul edildim mi kulübe?
Kabul edildim mi kulübe?
ingilizce bilenleri kendine cektigi halde yardimdan yoksun kalan locadir.
ido reyiz'in de olması gereken locadır.
http://www.youtube.com/watch?v=cA3hIiNT1Gg
http://www.youtube.com/watch?v=cA3hIiNT1Gg
boş duracaklarına şu videoyu tercüme etmelerini dilediim yazarlardır.
http://www.youtube.com/watch?v=KbzY-QfCa64
http://www.youtube.com/watch?v=KbzY-QfCa64
''war and child'' yazanların kabul edildiği loca anladığım kadarıyla.
ingilizce bildiğini söyleyerek hava atmaya çalışan ve isim yapma hevesindeki yazarların yazdığı saçma yer.
what can I do sometimes diyerekten locanın en kral köşesini alırım.
Nut up or shut up! atarımla ben de dalıyorum locaya arkadaş.
hepsine birer eksi verdiğim gösteriş budalaları topluluğudur aynı zamanda.
sınav soruları açıklanmıştır.
aralarinda issizler vardir. okul okuyorlardir, is ariyorlardir falan. *
etü'de hazırlık okumuşsan ingilizceden anlarsın.
yetenekli bir arkadaşa bir cümle sormak istiyorum. ben çevirdim ama sanki cümlede hata var.
in order to render more prudent,and to instruct,by means of the tyrannical judgements of the council of constance, all theologians that may be hereafter called to sit in a council of the roman church.
bu cümlenin yüklemi yok. sinir oldum.
bu cümlenin yüklemi yok. sinir oldum.
yukarıdaki cümleyi tercüme edenilen yok mu aramızda.
yuh yani.
yuh yani.
Helen, thy beauty is to me
Like those Nicéan barks of yore,
That gently, o'er a perfumed sea,
The weary, way-worn wanderer bore
To his own native shore.
On desperate seas long wont to roam,
Thy hyacinth hair, thy classic face,
Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece,
And the grandeur that was Rome.
Lo! in yon brilliant window-niche
How statue-like I see thee stand,
The agate lamp within thy hand!
Ah, Psyche, from the regions which
Are Holy-Land!
bunları okuyabilenler yazsın, bu da mı ingilizce diyen arkadaşlar derhal silsin entry lerini, derhal...
Like those Nicéan barks of yore,
That gently, o'er a perfumed sea,
The weary, way-worn wanderer bore
To his own native shore.
On desperate seas long wont to roam,
Thy hyacinth hair, thy classic face,
Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece,
And the grandeur that was Rome.
Lo! in yon brilliant window-niche
How statue-like I see thee stand,
The agate lamp within thy hand!
Ah, Psyche, from the regions which
Are Holy-Land!
bunları okuyabilenler yazsın, bu da mı ingilizce diyen arkadaşlar derhal silsin entry lerini, derhal...
hala cümlemi tercüme edebilen yok.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar