bugün
- pandela38
- deniz göktaş'ın gözaltına alınması6
- alttaki yazara aşık ol9
- velvet ile revani yemek3
- türkiye de en güvenilen kurumlar3
- menülerde içerik belirtme zorunluluğu3
- dikkat dikkat tai lung kız11
- türklerin uygur türkleri için yapabilecekleri5
- amedspor3
- gerdek namazı9
- çırılçıplak uyumak4
- kız arkadaşın 17 saattir mesaj atmaması16
- sözlüğün kahve olması12
- anal istanbul4
- seni seri favlayan yazara aitsin2
- zalican yine ne diyor3
- deniz göktaş14
- sert ve küfürlü seks2
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle24
- ahıska türkleri sürgünü3
- velvet41
- arkadaşlar kahveye geldim hep memurlar2
- türk olmakla övünmek2
- suca suruklenen cocuk3
- kadın bir yazarın entry girmesi5
- kızılderililerin türk olduğu gerçeği3
- 17 dosyam var diye hava atan tip7
- kacak elektrik kullanmayan bey2
- erkek yazar entrysi4
- kemalistlerdeki devran dönünce takıntısı2
- kıraç ı sevme nedenleri4
- deniz göktaş'ın dinle dalga geçmesi16
- milletvekili diye soytarılık yapamaz burada2
- büyük aşklar kavgayla başlar saçmalığı3
- diz çökerek evlilik teklifi eden erkek5
- üstteki yazar kimle evlensin2
- diamond bosphorus5
- intihar eden adama ne denir2
- mtv nakit ödeniyor mu4
- profili şikayet et butonu3
- sevgilisi olan bir kızdan hoşlanmak5
- karadenizlilerin akp aşkı4
- qazi muhammed2
- kezodan kurtulma yolları4
- barış manço3
- pandispanya2
- banyo havalandırmasından guguuk guk sesi gelmesi3
- zincir çeken kezo5
- seks yapmayı zevkli sanmak10
- aşk hayatı2
whitesnake'in 1989 yılı yapımı slip of the tongue albümündeki son şarkı.
sözleri:
(coverdale/vandenberg)
Do you remember
Standing on the shore,
Head in the clouds,
Your pockets filled with dreams
Bound for glory
On the seven seas of life,
But, the ocean is deeper than it seems
The wind was with you
When you left on the morning tide,
You set your sail for an island in the sun,
On the horizon, dark clouds up ahead,
For the storm has just begun
Take me with you,
Take me far away,
Lead me to the distant shore
Sail your ship across the water,
Spread your wings across the sky
Take the time to see
Youre the one who holds the key,
Or sailing ships will pass you by
You cry for mercy,
When you think youve lost your way,
You drift alone, if all your hope is gone
So find the strength and you will see
You control, your destiny,
After all is said and done
So take me with you,
Take me far away,
An lead me to the distant shore
Sail your ship across the water,
Spread your wings across the sky
Take the time to see
Youre the one who holds the key,
Or sailing ships will pass,
Sailing ships will pass you,
Sailing ships will pass you by...
Take me with you,
Take me far away,
Well ride the wind across the sky
Spread your wings and you will see
You control, your destiny,
So sailing ships dont pass you by
So take me with you,
Take me far away,
Well ride the wind across the sky
Spread your wings and you will see
You control, your destiny,
So sailing ships dont pass,
So sailing ships dont pass you,
So sailing ships dont pass you by...
Baby, baby, baby, baby,
Youll find that youre the only one
Can sail your ship across the sky
(coverdale/vandenberg)
Do you remember
Standing on the shore,
Head in the clouds,
Your pockets filled with dreams
Bound for glory
On the seven seas of life,
But, the ocean is deeper than it seems
The wind was with you
When you left on the morning tide,
You set your sail for an island in the sun,
On the horizon, dark clouds up ahead,
For the storm has just begun
Take me with you,
Take me far away,
Lead me to the distant shore
Sail your ship across the water,
Spread your wings across the sky
Take the time to see
Youre the one who holds the key,
Or sailing ships will pass you by
You cry for mercy,
When you think youve lost your way,
You drift alone, if all your hope is gone
So find the strength and you will see
You control, your destiny,
After all is said and done
So take me with you,
Take me far away,
An lead me to the distant shore
Sail your ship across the water,
Spread your wings across the sky
Take the time to see
Youre the one who holds the key,
Or sailing ships will pass,
Sailing ships will pass you,
Sailing ships will pass you by...
Take me with you,
Take me far away,
Well ride the wind across the sky
Spread your wings and you will see
You control, your destiny,
So sailing ships dont pass you by
So take me with you,
Take me far away,
Well ride the wind across the sky
Spread your wings and you will see
You control, your destiny,
So sailing ships dont pass,
So sailing ships dont pass you,
So sailing ships dont pass you by...
Baby, baby, baby, baby,
Youll find that youre the only one
Can sail your ship across the sky
alkol eşliğinde dinlenmemesi gereken şarkılardan.
anlattığı üzre bazen gerekir cepleri düşlerle doldurmak. ceplerde düşler olmalı ki göründüğünden daha derin olan okyanuslar geçilebilsin. ve alınabilsin sevgili yana, beraberinde gitmeli uzaklara..
ve son olarak;
Baby, baby, baby, baby,
Youll find that youre the only one
Can sail your ship across the sky
tanım: muhteşem bir whitesnake şarkısı.
ve son olarak;
Baby, baby, baby, baby,
Youll find that youre the only one
Can sail your ship across the sky
tanım: muhteşem bir whitesnake şarkısı.
coverdale'in sesine olur olmaz laf edenlerin dinleyip feyz alması gereken parça, ayrıca sözleriyle de can yakan parça.
sözlerin türkçe meali ise şöyledir :
hatırlıyor musun
kıyıda durduğumuzu ?
aklın havada,
ceplerin hayallerle dolu.
zafer için sınır
hayatın yedi denizinde
ama okyanus göründüğünden daha derindir.
rüzgar seninleydi
sen sabah gelgitinde bıraktığın zaman.
güneşteki bir adaya yelken açtın
şafakta, kara bulutlar havada
fırtına henüz başlamıştı.
beni yanına al
beni uzağa götür
beni uzak kıyıya götür
gemini suda yüzdür
kanatlarını gökyüzüne aç
görmek için zaman kolla
anahtarı elinde tutan tek kişi sensin
ya da giden gemiler seni geçecek.
merhamet için ağlıyorsun
yolunu kaybettiğini düşündüğün zaman.
eğer bütün umutların gittiyse yalnız başına sürüklenirsin.
o zaman gücünü topla ve göreceksin
kaderini sen kontrol ediyorsun
her şey söylendikten ve yapıldıktan sonra.
(bkz: copy paste değil alın teri)
sözlerin türkçe meali ise şöyledir :
hatırlıyor musun
kıyıda durduğumuzu ?
aklın havada,
ceplerin hayallerle dolu.
zafer için sınır
hayatın yedi denizinde
ama okyanus göründüğünden daha derindir.
rüzgar seninleydi
sen sabah gelgitinde bıraktığın zaman.
güneşteki bir adaya yelken açtın
şafakta, kara bulutlar havada
fırtına henüz başlamıştı.
beni yanına al
beni uzağa götür
beni uzak kıyıya götür
gemini suda yüzdür
kanatlarını gökyüzüne aç
görmek için zaman kolla
anahtarı elinde tutan tek kişi sensin
ya da giden gemiler seni geçecek.
merhamet için ağlıyorsun
yolunu kaybettiğini düşündüğün zaman.
eğer bütün umutların gittiyse yalnız başına sürüklenirsin.
o zaman gücünü topla ve göreceksin
kaderini sen kontrol ediyorsun
her şey söylendikten ve yapıldıktan sonra.
(bkz: copy paste değil alın teri)
take me with you, take me far away...
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar