bugün

karacaoğlanın şiirinde gecen sözdür.
ifade etmek istediği şey kabe dir
mısraında don olarak bahsedilen elbise, esvab manasında Türkçe bir kelime olan dondur. Aynı kelimeyi arap etkisinden uzak yaşamış nine ve dedelerim kadınlı erkekli ortamlarda rahatlıkla kullanırlardı. Misal: "gelin kıza (nişanlı kız manasında) sorun ne renk don istermiş", "gün döndü, kışlık donları çıkarmak lazım" gibi...

Öküz altında buzağı aramak isteyenlere duyurulur. Yahut da arasınlardır, bize nedir...