bugün

bahtsız bir adamın yakarışlarını içeren (bkz: Hank Williams) şarkısı

sözleri türkçe çevirisi ile;

Now, you're lookin' at a man that's gettin' kinda mad
I had a lot a luck but it's all been bad
No matter how I struggle and strive
I'll never get out of this world alive
My fishin' pole's broke, the creek is full of sand
My woman run away with another man
No matter how I struggle and strive
I'll never get out of this world alive
My distant uncle passed away
And left me quite a batch
And I was livin' high until the fatal day
A lawyer proved I wasn't born, I was only hatched
Everything's agin me and it's got me down
If I jumped in the river I would probably drown
No matter how I struggle and strive
I'll never get out of this world alive
These shabby shoes I'm wearin' all the time
Is full of holes and nails
And brother, if I stepped on worn-out dime
I bet a nickel I could tell you if it was heads or tails
I'm not gonna worry wrinkles in my brow
'Cause nothin's ever gonna be alright no-how
No matter how I struggle and strive
I'll never get out of this world alive

Şimdi, biraz çıldırmış bir adama bakıyorsun
Çok şansım vardı ama hepsi kötüydü
Nasıl mücadele edersem ve çabalarsam da
Asla bu dünyadan canlı çıkamayacağım
oltam kırıldı, dere kumla dolu
kadınım başka bir adamla kaçtı
Nasıl mücadele edersem ve çabalarsam da
Asla bu dünyadan canlı çıkamayacağım
Uzak amcam vefat etti
Ve bana bir parti bıraktı
Ve ölümcül güne kadar yüksekte yaşıyordum
Bir avukat doğmadığımı kanıtladı, sadece yumurtadan çıktım
Her şey beni hedefliyor ve beni mahvediyor
Nehire atlasaydım muhtemelen boğulurdum
Nasıl mücadele edersem ve çabalarsam da
Asla bu dünyadan canlı çıkamayacağım
Her zaman giydiğim perişan ayakkabılar
Delik ve tırnaklarla dolu
Ve kardeşim, eğer yıpranmış kuruşa basarsam
Bir nikel bahse girerim, kafalar mı yoksa kuyruklar mı
Kaşımdaki kırışıklıkları endişelendirmeyeceğim
Çünkü hiçbir şey yolunda olmayacak
Nasıl mücadele edersem ve çabalarsam da
Asla bu dünyadan canlı çıkamayacağım