bugün
- 19 mayıs 2024 galatasaray fenerbahçe maçı26
- doğum gününde hatırlanmamak19
- düşün ki o bunu okuyor11
- anın görüntüsü20
- en taşaklı kızların bizim sözlükte bulunması16
- en havalı erkek meslekleri16
- yaz aşkı varda kış aşkı neden yok10
- jose mourinho23
- her erkeğin unutamadığı bir kadın vardır10
- burçlara inanmak9
- kezo dili ve edebiyatı8
- zall beceremiyorsan bırak git24
- sözlüğe yeni gelen masum erkek12
- 13 yaşındaki kıza tecavüz eden 28 kişi26
- bugün hangi kadın yazara ne diksem15
- hayatınızda kaç kere reddedildiniz19
- en dindar özelliğiniz31
- kahverengi gözlü olmanın hiç bir işe yaramaması14
- sözlük erkeklerini evire çevire pataklamak8
- hangi sözlük yazarı ile uyumak isterdin11
- şort diken müzisyen motorcu uzun boylu yazar11
- icardi1905 ile jakuziye girmek10
- kimsenin okumadığı sözlükte yazar olmak17
- ali koç9
- günahların takımı galatasaray13
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri9
- ayetullah hamaney'in mini etekli torunu20
- bir erkekle kız arkadaş olabilir mi sorunsalı8
- anneler günü18
- erkekler seks yapamayacağı kadınla arkadaş olmaz15
- bik bik için diktiğim şort21
- toplu taşımalardaki müzisyen sorunsalı8
- üstteki yazar gözünde nasıl canlanıyor13
- icardi19058
- piknikçi grubun varoş olduğunu anlama yolları15
- kızların mesajlara geç cevap vermesi16
- elinin değdiği anı unutamıyorum 5 posta attım16
- serdar ortaç renault megane benzerliği8
- şizofreni11
- bacağa kramp girmesi10
- arkadaşlar sizce bu yüzük nasıl14
- eloande ile evlenip sözlüğü huzura kavuşturmak8
ister konuşma tarzı olsun ister yaşayış bicimi olsun yahut en popüler hali ile ''alamancı'' olsun çeşitli şekillerde dalga geçmeye calışan cahildir. oysa bilmezki ülkesine o dalga çtiği ''alamancı'' döviz sokuyor kac bin kişinin ekmek yemesini sağlıyor ekonomiye nasıl bir katkı yapıyor bilmez işte konuşur öyle.
not: gurbetçi değilim.
not: gurbetçi değilim.
pardong bana mi diding?
not : gurbetçiyim (biliyorum ki konusuyorum vatandas).
not : gurbetçiyim (biliyorum ki konusuyorum vatandas).
ismail yk'nın tüm gazabıyla karşılaşacak olan cahildir.
not: sılacıyım.
not: sılacıyım.
kendi dedesi/babası da gurbet denen yere gidip "alamancı" olsaydı, kendisinin de aklınca dalga geçtiği kişilerden olabileceğini hesaba katmayandır. dalga geçtiği insanların yaşadığı acıları, zorlukları, kahırları bilmeyendir. onun her yaz gördüğü, dalga geçtiği manzara buzdağının görünen yüzüdür sadece.
kolay mıdır, henüz elektriğin bile olmadığı köyden kalkıp, medeniyetin bağrına gidip, yeni bir hayat kurmaya çalışmak. hiçbir şey bilmeyip, her şeyi yeniden öğrenmek, uğranılan haksızlıklara göz yummak, hakkını arayamamak, ezilmek, "türkler" denilerek hakir görülmek, bütün bunlara katlanmak.
henüz kendi memleketinin başkentini bile görmeden, ecnebilerin metropollerinde insan muamelesi görmeyi istemek, para kazanmak. dilini, adetini, yediği içtiği şeyleri bilmediği insanlarla yıllarca yaşamak. hepsi zordur. hepsi cesaret ister. kimilerinin dalga geçtiği bu insanlar, o kadar cesurlardır ki, hepsini göze alıp, daha köyden bile dışarı çıkamamışken, kıta değiştirmişlerdir.
şimdi bu insanlar, hasretini çektikleri kendi memleketlerinde hakir görülürler. "alamancı" denilir onlara.
konuşmaysa, onun türkçesiyle karışmış başka bir dildir.
davranışsa, onun kendi memleketinde gördüğü yaşayış biçimiyle karışmış ecnebi adetleridir.
kelimelerse, onun daha memleketinde görmediği ve dolayısıyla ismini bilmediği şeylere kendince taktığı isimlerdir.
çocuklarıysa, onun kendi anne babasından görüp uyguladığı yetiştirme tarzıyla, ecnebi çevrenin etkileriyle yoğrulmuş çocuklardır.
ey dalga geçen insan;
sen de bu adamın geldiği topraktansın, bu adamın mantalitesine sahipsin, bu adamın özü senin özündür aynı zamanda. bu demektir ki; sen de kalkıp para için memleketini terkedip, alamancı olsaydın, dalga geçtiğin bu adamın aynısı olacaktın.
bu yüzdendir ki; sen kendinle dalga geçmektesin aslında.
kolay mıdır, henüz elektriğin bile olmadığı köyden kalkıp, medeniyetin bağrına gidip, yeni bir hayat kurmaya çalışmak. hiçbir şey bilmeyip, her şeyi yeniden öğrenmek, uğranılan haksızlıklara göz yummak, hakkını arayamamak, ezilmek, "türkler" denilerek hakir görülmek, bütün bunlara katlanmak.
henüz kendi memleketinin başkentini bile görmeden, ecnebilerin metropollerinde insan muamelesi görmeyi istemek, para kazanmak. dilini, adetini, yediği içtiği şeyleri bilmediği insanlarla yıllarca yaşamak. hepsi zordur. hepsi cesaret ister. kimilerinin dalga geçtiği bu insanlar, o kadar cesurlardır ki, hepsini göze alıp, daha köyden bile dışarı çıkamamışken, kıta değiştirmişlerdir.
şimdi bu insanlar, hasretini çektikleri kendi memleketlerinde hakir görülürler. "alamancı" denilir onlara.
konuşmaysa, onun türkçesiyle karışmış başka bir dildir.
davranışsa, onun kendi memleketinde gördüğü yaşayış biçimiyle karışmış ecnebi adetleridir.
kelimelerse, onun daha memleketinde görmediği ve dolayısıyla ismini bilmediği şeylere kendince taktığı isimlerdir.
çocuklarıysa, onun kendi anne babasından görüp uyguladığı yetiştirme tarzıyla, ecnebi çevrenin etkileriyle yoğrulmuş çocuklardır.
ey dalga geçen insan;
sen de bu adamın geldiği topraktansın, bu adamın mantalitesine sahipsin, bu adamın özü senin özündür aynı zamanda. bu demektir ki; sen de kalkıp para için memleketini terkedip, alamancı olsaydın, dalga geçtiğin bu adamın aynısı olacaktın.
bu yüzdendir ki; sen kendinle dalga geçmektesin aslında.
güncel Önemli Başlıklar