bugün

Araştırdığımız zaman iki cevap aldığımız bir konu.
(bkz: pastane)
2'side aynı bok sikeyim ikisinide.
(bkz: pastahane)
(bkz: pastane)
(bkz: eczahane)
(bkz: eczane)
Dil icin dogru ya da yanlis yoktur, eger bir kelimeyi soylemek zor geliyorsa zaman icerisinde degismeye mahkumdur.
Karindas kelimesinin kardes olmasi gibi.
Dogrusu bir zamanlar dershane, hastahane, pastahane idi. Ama dersane demek de yanlis olmayacaktir. Gramer, dili kontrol eden degil; dilin kontrol ettigi bir mekanizma olmalidir.
(bkz: postahane)
(bkz: postane)
Dershanedir. Okunuş esnasında yumuşatılmıştır. Ancak o da okuma hatasıdır.
ders verilen yer anlamındaki, "ders" ve "hane" sözcüklerinden oluşan dershane doğrusudur. toplumsal tembellik nedeniyle aradaki "h" harfi kullanılmayınca, bozulmuş şekli olarak "dersane" haline gelmiştir.

bu duruma benzer pek çok örnek verilebilir. izmir'in bir semti olan basmane, aslında "basmahane" sözcüğünden gelir. tutukevi anlamındaki "hapishane" zamanla "hapisane" haline gelmiştir.
(bkz: yazıhane)
(bkz: yazane)