bugün

kültürün her konuda etkisinin olduğunun açık kanıtı. Doğu milletleri için saçma olan şeylere batı milletlerinin gülmesi ve tam tersi. Türkçe şakaların yerini tutamaz Türkçe konuşanlar için
-Hey dostum duydunmu türkler bizi tehdit ediyormus.
+ haha assagliksin johnny.

not: malesef icerik dogruyu yansitiyor.
herkeste bir amerikan esprilerini kötüleme huyu var. adamlar yapıyorlar amk espiriler güzel. eğer biz dizilerini izlerken gülüyorsak demek ki esprileri o kadarda kötü değil. ama türk dizi esprileriyle karşılaştırırsak sizde haklısınız.
- suck my ass.
türkçesi : götümü yala
yaşamları gibi hızlı ve basittir. etkili olmasının sebebi de budur.
- yaşınız kaç?
- bilmem her yıl değişiyor.

- elektrik sandalyesinde oturan idam mahkumu ne demiş?
- çok korkuyorum elimi tutar mısın ?
(bkz: the tonight show with conan o brien) zamanında burda bolca karşılaştığımız esprilerdir yarmasada arada sırada güldürür . *
sitcomları izlediğimde anlayamadığım esprilerdir. ota boka gülen bir millet olarak kafamda güzelce yer edindiler. eğer bir gün gidersem anlaşılamamaktan korkuyorum orada.
amerikalıdan amerikalıya değişen espirilerdir.
amerikalıların yaptığı komedi dizilerini göz önüne alırsak, bizim de güldüğümüz esprilerdir..
(bkz: fart) espri bile değil ama çok gülerler.
kanada şivesi ile çok taşşak geçerler.
amerikan görsel medyasında sık sık karşılaşılan basit ve saçma esprilerdir. gülme efekti gelmese espri olduğu zor anlaşılır. şahan gökbakar ya da mehmet ali erbil'in esprileriyle kapışabilirler.
(bkz: see you later alligator)