bugün
- arjantin mısır maçı13
- ctrlx'in ayakları13
- sözlüğünü başka sözlükle aldatan hain yazar5
- 7 temmuz 2026 arjantin mısır maçı10
- adana sokak lezzetleri4
- tek başına5
- yazarların sahip olmak istedikleri süper güçler3
- messi uzaylı abi5
- 23 yaş7
- donald trump'ın anıtkabir'i ziyaret etmemesi12
- evleneceğiniz yazarı neye göre seçersiniz7
- ankara da nato zirvesi10
- rafadan yumurta kaç dk olmalı13
- tanrı mı bizi yarattı tanrıyı mı biz yarattık9
- avm otoparkında uygunsuz çifte bağıran kadın18
- 7 temmuz 2026 messi balonunun patlaması3
- sözlüğün en muhteşem yazarlarının fotoğrafları12
- yıldırım bayezid2
- üst düzey yönetici olabilmek için gerekenler9
- 2026 dünya kupası27
- sözlüğün en güzel 3 kadın yazarı24
- komünizmi iyi bir şey sanmak4
- ikinci abdulhamid2
- vurdurmuş erkek nasıl anlaşılır11
- sohbet2
- türkiye komünist partisi4
- iri kıyım kadın çekiciliği5
- gülüyorum ama mutlu değilim3
- ursula2
- mısır3
- arjantin3
- balık burcu bir sözlük kızıyla evlenebilirim16
- 7 temmuz 2026 deniz göktaş'ın cezaevi mektubu3
- yazarların mezun olduğu okullar8
- trump necla ablayı ziyaret edecek mi5
- aylık 342 bin lira iyi para mıdır sorunsalı2
- sağ liberalizm3
- dövmesi olan erkek9
- ülkenin kendi içinde liberal ekonomi olması3
- lionel messi6
- sol liberal ne amk3
- psikoloji bilim midir6
- yoğurt11
- trump'ın tr'ye 5 f35 vereceğiz açıklaması5
- erdoğan ın dünya lideri olması5
- atm'ye ateme diyen hanzo13
- yunanistan dışişleri bakanının karşılanmaması4
- saraca finch house21
- uçak yapmak için gerekenler2
- reisin tam bir reis olması4
bir şivan perwertürküsü, kürt değilim, kürtçe de bilmem, yine de sızlatabiliyor insanın içini, öyle de güzel bir türkü.
ağrı olaylarını konu alan bir ağıttır. sözlerini de yazayım tam olsun:
Ji sal 1926 de destpêkir, 1932 serî rakirin,
Agirî şer dikir
Ararat tije bûbû,
Dîsa bi volkanan dikelîya,
Agirî xwîn digirî,
Agirî xwîn digirî,
Serê xwe rakirin,
Şerê xwe kirin lê tê negihîştin
Bav û bra hat kuştin,
Dayîk lidar,
Xwîşk dilovan,
Zarokên li wir sêwî mabûn
Li pişta şer kalekî pişta xwe dabû kendalekî û berê xwe Dabû çîyayê Agirî
Dinêhêrî û wanî digot:
Ey felekê xayînê te çira li me wa kir
te malê me xerakir, te zarok û zêçê me bêxwedî û perîşan kir
Ey felekê xayînê te çira li me wa kir
Te konê me ji nava kona rakir
Te mala me xera kir
Te zaro û zêçên me bê xwedî hişt li orta perîşan kir
te dilê dosta şikand dilê dijmina bi me şa kir,
felekê yeman xayînê yeman bêbextê yeman, yeman yeman lê way lê way lê way felekê ayî
Hey birano hûne binerin çiyayê agirî dîsa bi dax û dûmane çi bilinde
de qama xwe bilind kirîye reşa xwe girêdaye hezne bûye ban dike çîyaye Hindê
dibê tê bêje agirî dîsa bir gir û hêsra xwe tije bûye
agirî dîsa bi volkanan tije bûye
agirî agirî, agirî diki xwîn digirî, agirî xwîn digirî
felekê yeman xayînê yeman lê way lê lê way lê felek ayî
hey meramo leşkerê romê zalimê jontirka hatin daketin bajar û gunde
zaliman li jor kirin giregira bafirok û teyaran
li jêr kirin tixetixa topan u mîtrayolzan
xera kirin bajar u gund ji binde
hey feleka xayîn mêrê me kustin, malê me talan kirin
zarokê me sewî histin, feleke xayîne nerinde
iro li şûna warê şeran di wake rubî dixwîne pepûk û qûnde
felekê yeman xayînê yeman bêbextê yeman yeman lê way lê way way hê hê felekê ayî
hey de mêrano wanî nabe feleke xayîne nerinde
emê gazîya xwe bibin hêl û malbatê Kurda bera di gazîya me werin
îro roja tengê ye bêkar û bêkêr nabe
heçê bi namûs û şerefin bere di gazîya me werin
heçe bexîret û bêkêbin bera himbêzê jinê xwe bimînen
feleke xayîne nerinde
emê hevî û benda xwe zarokên bava sêwê xwe girêdin
be hinek bibîne dibê hinek sibê nebîne
hêvîya min di wê hêvîye heye gi wê mêr û jinê me rabin
mêrxazê me rojê sibê rabin felekê ji vedere biqewutîne
heyfa me hilîne, bi mêr û mêrxaz bin
hawar kurdno gerek heyfa kurd û kurdistanê li erdê nemîne
felekê yeman xayînê yeman bêbextê yeman yeman lê way felekê ay.
https://www.youtube.com/watch?v=kB4XFz0ylGc
Ji sal 1926 de destpêkir, 1932 serî rakirin,
Agirî şer dikir
Ararat tije bûbû,
Dîsa bi volkanan dikelîya,
Agirî xwîn digirî,
Agirî xwîn digirî,
Serê xwe rakirin,
Şerê xwe kirin lê tê negihîştin
Bav û bra hat kuştin,
Dayîk lidar,
Xwîşk dilovan,
Zarokên li wir sêwî mabûn
Li pişta şer kalekî pişta xwe dabû kendalekî û berê xwe Dabû çîyayê Agirî
Dinêhêrî û wanî digot:
Ey felekê xayînê te çira li me wa kir
te malê me xerakir, te zarok û zêçê me bêxwedî û perîşan kir
Ey felekê xayînê te çira li me wa kir
Te konê me ji nava kona rakir
Te mala me xera kir
Te zaro û zêçên me bê xwedî hişt li orta perîşan kir
te dilê dosta şikand dilê dijmina bi me şa kir,
felekê yeman xayînê yeman bêbextê yeman, yeman yeman lê way lê way lê way felekê ayî
Hey birano hûne binerin çiyayê agirî dîsa bi dax û dûmane çi bilinde
de qama xwe bilind kirîye reşa xwe girêdaye hezne bûye ban dike çîyaye Hindê
dibê tê bêje agirî dîsa bir gir û hêsra xwe tije bûye
agirî dîsa bi volkanan tije bûye
agirî agirî, agirî diki xwîn digirî, agirî xwîn digirî
felekê yeman xayînê yeman lê way lê lê way lê felek ayî
hey meramo leşkerê romê zalimê jontirka hatin daketin bajar û gunde
zaliman li jor kirin giregira bafirok û teyaran
li jêr kirin tixetixa topan u mîtrayolzan
xera kirin bajar u gund ji binde
hey feleka xayîn mêrê me kustin, malê me talan kirin
zarokê me sewî histin, feleke xayîne nerinde
iro li şûna warê şeran di wake rubî dixwîne pepûk û qûnde
felekê yeman xayînê yeman bêbextê yeman yeman lê way lê way way hê hê felekê ayî
hey de mêrano wanî nabe feleke xayîne nerinde
emê gazîya xwe bibin hêl û malbatê Kurda bera di gazîya me werin
îro roja tengê ye bêkar û bêkêr nabe
heçê bi namûs û şerefin bere di gazîya me werin
heçe bexîret û bêkêbin bera himbêzê jinê xwe bimînen
feleke xayîne nerinde
emê hevî û benda xwe zarokên bava sêwê xwe girêdin
be hinek bibîne dibê hinek sibê nebîne
hêvîya min di wê hêvîye heye gi wê mêr û jinê me rabin
mêrxazê me rojê sibê rabin felekê ji vedere biqewutîne
heyfa me hilîne, bi mêr û mêrxaz bin
hawar kurdno gerek heyfa kurd û kurdistanê li erdê nemîne
felekê yeman xayînê yeman bêbextê yeman yeman lê way felekê ay.
https://www.youtube.com/watch?v=kB4XFz0ylGc
ağrı dağı nın kürtçe deki ismi. " ateşli dağ " anlamına gelir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar