bugün

aynı isimli olmayan abiye mağazası.
Ne vereyim abiye.
Abiye-ciiiii.
abi-ye
allemi abiye.

abiye pazarı.
abiye swowroom.
pazarı abiye.

abiyeskop.

daha fazla kombinasyon denenebilir.
akılda kalıcı dilde akıcı olmalıdır.
ablaya.
nasıl yaratıcı ama?
psman abiye. slogan da hazır.
başka yere gitme gel osman abiye.
(bkz: harun abiye)
nokwey olabilir. son derece otantik.
Abiye doymazsan ablayı da ye.
trend-abiye.

edit: bence ünsüz-ünlü kaynaşması üzerine yoğunlaşın.
Osmanbey pazarı çökerken abiye mağaza açıyorsanız ya çok salak ya da çok zenginsinizdir.

Ya allah koyun adını. Allah yardımcınız olur belki.
Kurabiye koy gitsin.

Sondaki abiye büyük olsun on numara olur.
(bkz: ablaya abiye)
Sweety hem yazılışı güzel hemde okunuşu(Sıvidiy), anlam olarakda yansıtır bir abiye mağazasını.
Abiye kardeşler.
(bkz: Owo)
ingilizce olacaksa yine onu çağrıştıracak isim olarak ''abie'' olabilir.
(bkz: Kokoş)
"abi'ye mağazası."
Çük.
Yada lanalis tabiki.
Abiye veriyorum.
ablaya abiye.

bence oldu.

saygılar sunuyorum azizim...
Bizimlasın.
abi'ye sorma gel al... isim olmadı ama güzel slogan bence *
Ne vereyim abiye ? .