bugün

amerika sen busun orospu cocuğusun

orjinal hali amerika sen busun orospu cocugusun olan fakat moderasyondaki arkadaşların şiirdeki alegoriyi anlamamları neticesinde sildikleri için bu hale getirilmiş ismail kılıçarsalan dizesi. gerçi sanatsal yeterlilik mod olmakla doğru orantılı olmadığı için şimdilik kızacak kimse bulamıyorum. neyse devamı(tanım kısmı) aşağıda.

ismail kilicarslan'ın amerika adlı şiirinin girizgahı/son dizesi. aslında şiir içine argoyu sokmanın mahirlik gerektiren meşakkatli bir iş olduğunu düşünüyorum. yani kelimelerinizi özenle seçmelisiniz ki koyduğunuz yerde iğreti durmasın. ismail kılıçarslan şiirde bu tip bir menzile yeni girdi sayılır.(esasen girmese de olurdu)fakat bu dizesi vermek istediği mesajı net bir şekilde veriyor. işte şiirin giris bölümü:

amerika

giriş

amerika sen busun, orospu çocuğusun
bitmeyen bir bitmeyen iki bitmeyen üç
buluşlu çok uluslu çok egemen çok yapışkan
birdenbire politik birdenbire bomba
ve havariyyun son yemekte son dansta
mister sean penn ne işin var iranda
adam kameraya bakmayı biliyor
bundan sebep kürtçe öğreniyor
her şey sahte bir sahte iki sahte üç
allahın hakkı gibi de düşünebiliriz demek ki
condaliza su böreği yapmayı öğrense
ne alakası var demeyin erzurumun air forcela