bugün

demokratik, özgürlükçü, hoşgörüye sahip bir sözlük adına yapılması şart olandır. sözlükte bir sürü kürt dostumuz olduğunu varsayarsak onların ana dillerinde tanım yapmalarının ne gibi bir sakıncası olabilir ki? sonuçta bir sözlük burası, devlet yapılandırılması değil. resmi dil diye bir kavram olduğunu düşünmüyorum. nasıl entry gibi sikimsonik bir kelimeyi kullanıyorsak kürt dostlarımızda entry yerine kürtçe bir kelime kullanabilmeli.

şimdi hemen vay efendim öyle bir şey yok zaten kürtçe bir sürü başlık var diyenler çıkacaktır. hahayt. daha geçen gün ismini vermek istemediğim yakın bir yazar arkadaşım sırf kürtçe başlık açtı diye kendilerini uludağ sözlük türk intikam tugayları olarak adlandıran bir çete tarafından yemediği hakaret kalmadı. tehditler, küfürler, aşağılamalar...
halbuki sadece ana dilinde bir başlık açmıştı. nedir bu hazımsızlık, çekememezlik. 45 milyon kürdün yaşadığı bu topraklarda 45 milyon kişinin aslında ana dili olan bir lisanı istememezlik ne diye? ülkenin meclisinde milyonlarca kişinin konuştuğu bir dili bilinmeyen, anlaşılamayan diye tanımlamak ne demektir?

dedim ya burası bir devlet dairesi değil. resmi dili olmamalı. eğer kürt bir yazar dostumuz isterse kürtçe başlık açabilmeli, içeriğini kürtçe tanım ile süsleyebilmeli. bu onların en demokratik hakkıdır.
kürt yazarlar kürt forumlarında kürtçe yazabilirler, türkiye nin resmi dili türkçe dir ve herkes bu dili seve seve kullanacaktır. başlatmayın şimdi yüz bulduğunuz açılımınıza!
bir önermedir. giremeyeceğini kim söyledi? kendin çal kendin oyna olur. buyrun girin.
modlar silerse de onların sorunu.
öncelikle özgür olmak demek istediğin gibi at koşturmak demek değildir. dil bir toplumun en önemli öğesidir, kültürüdür. ilköğretim kitaplarından itibaren ezberletilen bir cümledir bu. burada kürtleri veya kürtçeyi çekememezlikten ziyade "birlik/beraberlik" durumu söz konusudur. ben de çerkezim o zaman çerkezce yazmak istiyorum. ama kaç kişi anlayacak beni? ne kadar kaynaşabilirim insanlarla? ben çerkezce yazınca kendimi daha mı mutlu hissedeceğim, egom tavan mı yapacak? hayır. ayrımcı olmayı bir kenara bırakıp daha bütünleştirici olursak türk-kürt ayrımına gerek kalmadığı gibi türkçe-kürtçe ayrımına da gerek kalmaz.
o zaman kürt sözlük açılmalıdır, şimdi kürtçe de yazıldığını düşünürsek herkes onu anlayamaz, ama türkçeyi herkes anlıyor bu yüzden rahat rahat kullanın.
bunun ne demokratik, özgürlükçü, hoşgörüye sahip bir sözlük adına hiç bir mantığı yoktur.
kürtlerin kürtçe, ingilizlerin ingilizce entry girmesi değildir mevzu.
zaten burada dillerin kullanımı da amaç değil, provake etmektir.
arkadaşım uludağsözlük.com türkçe bir sitedir ve burada türkçe yayın yapılmaktır.
hani her şeyi geçtim sırf bu yüzden bile bu mantıksız önerme çürür gider.
o yüzden gidin başka bir site bulun kendinize, orada ne yazıyorsanız hangi dilde yazıyorsanız yazın.
girmemelidir çünkü Türkçe bizim ortak olarak kullandığımız bir dildir o bakımdan girmemeleri uygun olun çünkü girerlerse bu iletişim olmaz. Başka bir yol ise eğer Kürtçe yazarsa anlamamız için tam Türkçe çevirisinide girmelidir.
peki bu entrylerin denetimi nasıl olacak? bilmediği bir dilde yazılan entryde ne olduğunu bilmeyen moderasyon nasıl inceleyebilecek entryleri? yoksa bir zaman sonra sizler kürt mod da mı isteyeksiniz illa ki yazdıklarımızı denetlesinler diye.

ya her şeyi geçtim, bu şımarıklığınızın sebebi nedir? yani hangi mantıkla böyle bir istekle gelebiliyorsunuz? ben bu ülkede yaşıyorum, konuştuğum dille yazarım diyorsanız, benim eşim litvan, o da yazsın mı o zaman? sonra ne yapalım? italyanca, almanca, fransızca, rusça da başlar bir zaman sonra.

allah akıl fikir versin size.
yanlış bir önermedir, herkes herkesin ne yazdığını anlayabilmelidir, kürtçe yazmak isteyenler kürtçe sözlük kurup içlerini dökebilirler. kimse kusura bakmasın türkiye cumhuriyeti türk devletidir türkçe yazılır türkçe konuşulur beyenmeyenler için kuzey ırak coğrafyası uygundur.
2 kürtçe bilen kişi, aralarında kürtçe konuşabilmelidir, kürtçenin dil bilgisini öğrenmek ve bu konuda uzmanlaşmak isteyenler de uzmanlaşabilmelidirler, ama burada ben anlayamadığım bir dilde başlıklar gördüğüm zaman ne anlamı kalır ki? belki öğrenmek, üzerine yorum yapmak vs. istediğim bir konu... çözüm ne olabilir, her başlığın bir türkçe bir kürtçesi, uludağ translate gibi bir şey olur ondan sonra da, ki bu imkansız.

ben ingilizce ve fransızcayı da çat pat biliyorum ben buraya türkiye'nin gündemi ya da yaşadığım şeylerle ilgili fransızca ile bir bağı olmayan entryleri fransızca girersem, insanlar hıyar der bana. bundan kelli, hepimiz türkçe biliyoruz, onu kullanıyoruz bu platformda, ve kullanmaya da devam ediyoruz, en makulu bu olsa gerek.
pratikte anlamsız* olacak olan önermedir. sapıtmayalım lütfen.
(bkz: başka derdi olan)
kürt yazarlar sözlüğe kürtçe entry "kürtsözlükte" girebilirler.
kürt yazarlar sözlüğe kürtçe entry girebilmelidir" demektir.

45 milyon kürt mü yaşıyormuş bu topraklarda, 70 milyon nüfus mu var bu ülkede o zaman hangi aptal zihniyet azınlık olan türkler' in dilini anadil olarak kullanıyor?

iş bu entry ağır ironi içermektedir.
kürtçe hakkı ile alakası olmayan bir istek bana kalırsa,

burada anlaşmak üzere varız ve anlaşılır olmanın yolu ortak bir düzen tutturabilmekten geçiyor, hem ayrıca öyle bir yasak da yok bildiğim kadarı ile kötülenmesi durumunda.

bu tip çıkışların kürtçe konuşma yazma çizme hakkına faydası yok zararı var gibi geliyor bana. sonuç olarak dileyen dilediği şekilde başlık açabiliyor o da silinmiyor nasılsa, bu hak zaten varken ve birey kullanmıyorken izin verilsin demenin birilerini rahatsız etmekten başka amacı yok, ha kötüleniyor ise ve kötülenmesin engel olunsun deniliyor ise bu da samimiyetsizlik senin yazma hakkın var ötekinin de yazma kötüleme hakkı var hatta formata uydurup sikebilirsiniz de birbirinizi.
züğürt yazarların da sözlükte dilenmesi lazımdır.
uludağ sözlük için asla mümkün olmayacak olan önermedir.

(bkz: uludağ sözlük)
--spoiler--
Türkçe kelimelerin, kullanıcılar tarafından girilen anlamlarının bulunabileceği katılımcı sözlük.
--spoiler--
o zaman göt yazarlar da boktan entari girsin tezini haklı bulan canlı eylemi.
sike sike türkçe konuşmalılardır. ben demiyorum beyin diyor. forever derken? bakınız

(#8754870)
milliyetçiliğin batması durumunda saçmalanan cümledir.
girmelerinde bir sakınca yok benim için ama ben kürtçe bilmediğimden türkçesinide yazsınlar lütfen.tabiki sözlük formatı/kuralları nasıldır bakmak lazım.
ben sana küfrettiğimde sen bunu anlıyorsun.
ama sen bana küfredersen ben bunu anlamam.
saçma sapan, abidik gubidik, salak saçma, öküz beyinli bir istektir. ahh bir elimin tersinde olsan.
kürtçe yazmaları önemli değil, yazdıklarını kendileri dışında kimse anlayamayacağından, anlaşılmaya yönelik bir eylem olmayacağından saçma olacaktır. kürt milliyetçiliği yapıp beni ben anlayayım yeter diyorlarsa o başka tabii bu eylemin ve düşüncenin yeride burası değil. ezici çoğunluğun türkçe konuştuğu ve resmi dili türkçe olan ülkede anlaşılmak isteyen türkçe konuşmak zorundadır.
o zaman fransızca italyanca ibranice falan da girsin isteyen herkes başka dilde yazsın, hayat bayram olsun hallelujah! bende kuş diliyle yazıcam:
bigisigiktigirigingigidigin
Böyle bir durum söz konusu bile olamaz. Burası Türkçe kökenli bir sitedir. Bu ülkenin de resmi dili Türkçe'dir...