bugün

bir bağdat caddesi türkçesi klasiği. facebook diye uzun uzun söylemek istememek, kasamamak. face işte anlarsın sen tarzında bir konuşma tarzı.
sitenin book kismiyla ilgilenmeyen sadece face kismina onem veren bunye eylemidir. siteyi sosyal haberlesme araci olarak degil, ilgi cekme ve mumkunse sevgili bulma araci olarak kullananlar arasinda yaygindir.
bu insan artık facebook ile o kadar içli dışlı olmuştur ki ( yani facebook arkadaşlarıyla * ) sanki en yakın arkadaşı muammer' e, mami der gibi facebook' a face der.
hande yener'e hande, kenan doğulu'ya kenan diyengillerden (yahu ken demekten iyidir gene, öle tipler de var zira. allah muhafaza) olan kişi davranışı.
dangalaklıktır. tiksindiricidir. feysimdeki fotolara yorum yapsana çükütay tarzı yaltaklanmaların en tiksinç öğesidir.
facebooktan nefret etmenin başka bir nedenidir.
zaten itici olan bir oluşumu daha bir itici hale getirme çabasıdır.
özenti, tiki, zengin kız dili ve edebiyatından güncel bir uygulama.
facebook'u artık hayatlarının bir parçası haline getirmiş insanların eylemidir.
+ abi feyse girdin mi dün?
- feys derken?
+ bizim feys işte abi.
- haa girmedim dün.

gibi gibi...
güzel türkçemizin nasıl bozulduğunun göstergesidir bu aslında.
türkçemizin bozulmasıyla ne ilgisi olduğunu anlayamadığım olaydır.
artık hayatımıza yerleşmiş facebook'un, gençlerimiz tarafından uzun bulunup kısaltılmasından doğan hadise.
bazıları da şöyle şeyler üretir.

(bkz: facebooğa girmek)
facebook la samimi olma durumu...
+ merhaba ben naciye
- bende facebook ama sen bana kısaca face diyebilirsin bebek.
(#4633082)
her şeyi en kısadan halletmeyi seven ya da daima kafasına göre takılan yurdum insanının icatlarından birisidir. how i met your mother a how i met(hav ay met) demek, msn e meeeseeeneee demek vs de aynı mantık ile yapılmış işlerdir. aslında son derece gereksizdir. demekki ne diyoruz;

(bkz: azalarak bitsin) **
cool olmaya çalışmaktır. gören de babasının oğlu sanacak siteyi.
(bkz: kısaltmak)
hiçbir farklı amacı yoktur, zaten üşengeçlikten kaynaklanmaktadır.
ben de yapıyorum bunu, facebook diyince çok mu türkçe oluyor sanki.
(bkz: face verdik bokunu çıkarttınız)
annelerin lc waikiki'ye elsiva demeleri gibi birşeydir bu.
uludağ sözlük'e ulu sözlük demek gibi bir şey..
(bkz: tikky olmanin belirtileri)
(bkz: ne diyim mesela mahmut mu diyim)