bugün

tanrı da allah da tapınılan ve yaratan anlamlarında kelimelerdir. tanrı türkçe allah ise arapça bir kelimedir. tanrı diyen neden allahsız olur gariptir.
"ya ne dıyeydım, mahmut mu?" bakınızı verıldı mı?
kuran-ı kerim e büsbütün aykırı olan ve tamamen cahilce edilmiş bir laftır.

isra suresi 110 ayet derki: De ki: "Allah, diye çağırın, 'Rahman' diye çağırın, ne ile çağırırsanız; sonunda en güzel isimler O'nundur.
"99 tane adı var istediğimle hitap ederim. Sen siktir git şimdi beni tanrımla bırak." diyen özgür insandır. Küçük yobazların inancını sorgulamalarına, allah' a tanrı demesine kızdıkları gibi, mini mini müthiş dincilere "gerizekalı" dediği için de kızılmasını pek sikine takmayacak adamdır.
bu başlığı açan arkadaşımın, dinden her açtığı başlıkta bahsetmesi ilgimi çekti.ancak bir insan birşeyden çok bahsediyorsa,o konuda bir sorunu vardır bence.
(bkz: bismillah falan oldum)
"Allah sana kullanırının takvasını, Allah'lı Allah'sız olduğunu ölçmek için görev mi verdi arkadaş ?" düşüncesini savunan insandır. "Eminim içinde Tanrı kelimesi geçen en az bir şarkıyı bağıra çağıra söylemişsindir, dinlemişsindir" diye de ekleme yapabilecek insandır.
allaharapca bir kelimedir.
anlami en kisa itibariyla aynen sudur: tum kamil sifatlari icine alan lafz i celil.
ozel isimdir.
tanri ise ozel isim degildir ve arapca ilah kelimesinin turkce karsiligidir. tapinilan varliktir. evet allah ilahimizdir ama sadece ilahimiz degil, rabbimizdir de... tek dayanilacak merciimizdir de, donecegimiz varliktir da, kullarina musluman-gayri muslim ayirmadan aciyan ve riziklandiran da odur. allahimizdir yani...
allah tektir ama insanlar degisik ilahlar yani tanrilarediniyor olabilir. allahlar edinilemez...
yetersizliktir...
* *
--spoiler--

ateist olarak açıklama yapacağım, kim ne kadar sallar bilmiyorum canlar ama doğrusu bu.
tanrı genel bir isimdir. zeus da bir tanrıdır, yhwh de, allah da.
bazı arkadaşlar "tanrı, allah'ın türkçesi. allah arapça, onun için biz türkler 'tanrı' demeliyiz" demiş. doğru değil. tanrı kelimesinin karşılığı "ilah"tır arapça'da. ve allah ismi de özel bir isimdir. tanrı olsa olsa sıfat olabilir burada.
bunun için hiç kimse allah isminin karşılığının tanrı olduğunu söyleyemez; çünkü berk isminin başka bir dilde karşılığının olmadığı gibi allah özel isminin de bir karşılığı yoktur türkçe'de
--spoiler--
askerde yemek duasındada görülen durum. "allahımıza-tanrımıza hamdolsun milletimiz varolsun".
yeri geldiğinde yalan, yeri geldiğinde küfür söyleyen diliyle ulu tanrı'nın adını söylemeyi ayıp sayan, o adı diline sakız yapmaktan imtina eden kişiye karşı besmele çeker gibi küfreden ağzıyla sürekli tanrı'nın kutlu adını telaffuz eden saygısızların çemkirmesidir.

önce ya allah bismillah sonra da hakem ananı .... diyen tipler oluyor bunlar. tapılan şeye tanrı denir türkçe de, arapça da ise rab denir. taptığın varlık allah ise tanrı desen ne olur? bir de çalab adı verilir tanrı yerine türkçe'de. şiirlerinde allah'ı çalab olarak anan yunus emre'de mi allahsız?

allah yaratan varlığın, tanrı'nın, göklerin ve yerin tanrısının özel ismidir. nasıl ahmetsek,mehmetsek. o'nun da adı allah'tır.

isra suresi 110. ayet: "sen onlara de ki: ister allah deyin, ister rahman deyin, nasıl çağırırsanız çağırın. En güzel isimler o'nundur."

tanrı iyiliğini versin çocuk başka işin mi yoktu?
(bkz: ne diyem mahmut mu diyem)
(bkz: allah a hüda diyen iranlı)
(bkz: şimdi o da mı allahsız)
allahı sadece kendi ilahı zanneden gerzeklere batan durumdur.
dini tekelleştirme bitti şimdi allah'a sardı salaklar.
kesinlikle allah sız değildir. isra suresi 22. ayet derki; Allah ile birlikte başka bir tanrı edinme, yoksa kınanmış ve yalnızlığa itilmiş olarak kalırsın. bu cümledende anlaşıldığı üzere allah bir tanrıdır. ayrıca burada sorgulanması gereken sen kim oluyorsunki allah ile kul arasına giriyorsun? yoksa kuran-ı kerimde allah'a tanrı diyenler cehennemlikdir diye yazıyor veya inançsızmıdır diye yazıyor.
inandıktan sonra ne dediğin önemli değil.
TDK (türk dil kurumu) yandaşı bir insan olası muhtemel olan kişi.
tanrı tapılan kişi, dünyayı ve kainatı yaratan kişi manasına gelir. (eski türkçede tengri)
allah ise daha özel bir isimdir. bizim(en azından benim) inandığımız yaradandır.

yani tanrı kelimesine putları, ateşi, güneşi, allah'ı vb. bir çok varlığı katabiliriz. inanışa göre değişir.
ancak allah birdir. daha özele indirgenemez.

ahmet'e , ali'ye, fatma'ya, ayşe'ye "insan" kelimesiyle hitab etmiyorsak, Allah'a tanrı diye hitab etmek de yanlış olur...
senin benim gibi müslümandır.
tanrı kelimesini tengri den türediğini bilen bilinçli insandır. (bkz: tengri)
(bkz: allaha gök tengri diye hitap eden kisi)
müslüman bir türktür.
ahmet'e mehmet'e de insan diye hitap eden kişidir. fazla geneldir.
tanrı bütün tanrılaştırılmış veya tanrılaşmış -artık ne derseniz- varlıklara verilen isimdir, mesela zeus ta bir tanrıdır, ra da ne biliyim, afroditte hepsi tanrıdır... ancak allah bir özel isimdir. yani bundan her hangi bir şey çıkartılmaz, çıkartılmamalıdır. -tanrı dediysen dinsizsin gibi.-

mesela arabaya, araba diye hitapta edebilirsin, markasıyla da, misal şöyle;

"arabaya bak amk!"
"Ferrariye bak amk!" gibi...

not: ben iki türlü de hitap ediyorum, yerine zamanına göre... ancak allah demem müslüman olduğuma, tanrı demem ise ateist veya başka herhangi bir dine mensup olduğumu göstermez.
putlara tapmıyordur.

(bkz: al ilah)
(bkz: türk)