bugün

günümüz ekonomisi düşünüldüğünde, rusya ve eski sovyet ülkeleri ile olan iş birliğimiz düşünüldüğünde rusçanın vazgeçilmezliği, dilimize yatkın olan, dünyada en çok konusulan 3. dil ve öğrenilmesi durumunda italyanca ve portekizcenin de yanında gelmesi ile cazibesine doyulmayan ispanyolcanın arasında kalınması durumunda, günümüzde verilmesi en zor kararlardan biridir.
(bkz: en kötü karar bile kararsızlıktan iyidir)
turkiye'de ikamet eden biri icin "is ve kariyer" bakimindan rusca oncelikli olabilir. Ama Amerika kitasindaysaniz tabii ki Ispanyolca tercih edilmelidir.
cinsiyete göre farklılık gösteren ikilem.
rusya'nın artık balkan ve orta asya ülkelerinde öğretilmedini hesaba katarsak, önümüzdeki 20 yıl sonra, bu dili sadece rusların kullanacağı aşikardır. eğer ticari anlamda düşünülüyorsa, ispanyolca daha mantıklıdır.
forza espana denir buna. kurstaki kızlar çok güzel olm.
Sonucunu çok merak ettiğim versus. Eğitimim gereği zorunlu olarak ikisinden birini seçmem gerekiyor. Bilgisi olanlar paylaşırsa çok iyi olur.
rusça'yı öğrenirseniz, balkan dillerini öğrenmeniz kolaylaşır.

ispanyolca'yı öğrenirseniz, bazı güney amerika dillerini de öğrenmiş olursunuz, diğerlerini ise birazcık çalışmayla öğrenirsiniz.

fakat benim tercihim rusça'dır.
ispanyolca win.
Tabii ki ispanyolca'dır.
Ne mutlu ki her ikisini de ogrenme şansina eriştim.

Rusça daha zordur.
Ispanyolca kulaga daha hoş gelir.
Rusçanin sokak dili resmi yazi diliyle çok farklilik gosterir. Ogrendigimle bunlarin konuştuğu ayni degil dersiniz.
Kuralina gore ogrenecekseniz: ispanyolca ogrenin.
Rusca cok isinize yarar arkadaslar ama Ispanyolca da guzell.