bugün
- sözlükte nefret ettiğiniz yazarlar ve sebepleri15
- okan buruk14
- sudekiray13
- 21 eylül 2024 fenerbahçe galatasaray maçı129
- fenerbahçe taraftarı18
- bimde çalışanda akıl var mı15
- seks kasedinizi yaymakla tehdit edilse naparsınız10
- herkes uyudu mu8
- mert hakan yandaş9
- jose mourinho14
- aranızda medyum olan var mı13
- 21 eylül 2024 fenerbahçe'ye verilen penaltı10
- sari renkli seker9
- narin güran18
- fb gs'yi yensin götüme rakı şişesi sokarım8
- cumartesi gecesi fenerli yazarlar kucağa oturacak8
- eve çağıran erko22
- anın görüntüsü27
- b'u r c u24
- neden sürekli kabız oluyorum17
- ya tarkan da ölürse10
- arkadaşlar sizce bu bana yakışır mı11
- sözlük erkeklerinin arabaları9
- fenerbahçe galatasaray derbi sonucu ne olur15
- metin arolat31
- amca diyen kasiyer kız8
- otobüste uyuyamamak8
- bugün bir değişiklik yapalım bilgi entrysi girelim25
- kocam ol diyen kadın9
- bel çevreniz kaç cm12
- hangi sözlük kızıyla ne yapmak isterdin22
- nickli başlık açanlar kucağa alınacak12
- siber güvenlik başkanlığı9
- sağ yan ağrıması8
- hasta olsam geçmiş olsun der misiniz9
- bursa da başı açık öğretmen istmeyen okul müdürü19
- geçmiş olsun menuet13
- arkadaşlar beni neden insta'dan takip etmiyorsunuz12
- arkadaşlar cumaya neden gelmediniz11
- notaların cinsel ilişkiye girmesi10
- derbi sonrası mourinho'nun istifaya davet edilmesi11
- zafer partisi8
- uludağ sözlük discord grubu12
- sahilde eğlenen suriyeli genç erkek kardeşlerimiz14
- sözlükte tek destekçimin true olması8
- kuresel ikinma'nın ne biçim yetkili olması11
- çekrekliğe bi vursak yüzde 75i boşa gider10
- türk sevmeyip afgan ve suriyeli seven yazarlar17
- kuresel ikinma'ya yetkili diyen zavallılar10
- gocu silik yesin kampanyası15
marsha norman'ın yazdığı bir tiyatro oyunu. yazara 1983 yılında pulitzer ödülü'nü kazandırmıştır. geçtiğimiz sezondan beri şehir tiyatroları tarafından sahnelenmektedir. mekan ise harbiye muhsin ertuğrul cep sahnesi...
oyunu iyi geceler anne ismiyle türkçeye çeviren yıldırım türker. reji arif akkaya, dekor ve kostüm zuhal soy... celile toyon ve hikmet körmükçü oyunda rol alan isimler...
sahnenin sıcaklığı mıdır yoksa dekor güzelliği midir bilmiyorum ama daha ilk andan sizi bir atmosferin içine sokmakta oyun. izleyiciler sahneye geldiğinde oyuncularımız sahnedeki yerlerini almışlardır bile. celile toyon ("thelma" -anne- ) koltuğunda uyuklamakta, hikmet körmükçü ("jessie" -kızı- ) ise evle ilgili düzenlemelerdedir. sözsüz oyunlar eşliğinde izleyiciler oyuna ısındırılır. buraya kadar herşey iyi hoştur... ama devamıyla ilgili aynı şeyleri söyleyemeyeceğim. gerek text, gerek 2 saatlik tek perde durumu izleyici (öznel anlamda beni) dar alanda sahnelenen bu oyunla ilgili sıkıntılara sokmaktadır. temposu bu denli yavaş olan bir oyunun 2 saat gibi bir zamana yayılması kanımca pek olumlu değil. ama yine de arif akkaya farklı bir iş çıkarmış. izlenesi, görülesi... ama mümkünse dingin ve yorgun olmayan bir halle...
oyunu iyi geceler anne ismiyle türkçeye çeviren yıldırım türker. reji arif akkaya, dekor ve kostüm zuhal soy... celile toyon ve hikmet körmükçü oyunda rol alan isimler...
sahnenin sıcaklığı mıdır yoksa dekor güzelliği midir bilmiyorum ama daha ilk andan sizi bir atmosferin içine sokmakta oyun. izleyiciler sahneye geldiğinde oyuncularımız sahnedeki yerlerini almışlardır bile. celile toyon ("thelma" -anne- ) koltuğunda uyuklamakta, hikmet körmükçü ("jessie" -kızı- ) ise evle ilgili düzenlemelerdedir. sözsüz oyunlar eşliğinde izleyiciler oyuna ısındırılır. buraya kadar herşey iyi hoştur... ama devamıyla ilgili aynı şeyleri söyleyemeyeceğim. gerek text, gerek 2 saatlik tek perde durumu izleyici (öznel anlamda beni) dar alanda sahnelenen bu oyunla ilgili sıkıntılara sokmaktadır. temposu bu denli yavaş olan bir oyunun 2 saat gibi bir zamana yayılması kanımca pek olumlu değil. ama yine de arif akkaya farklı bir iş çıkarmış. izlenesi, görülesi... ama mümkünse dingin ve yorgun olmayan bir halle...
(bkz: anne ne yaptin)
oyundaki şu mektup insanın nefesini boğazında düğümler, iç acıtır :
senin yavrundan ardakalanım ben.
eski bir bebeklik resmimi buldum.bir başkasıydı o;ben değildim.pembe, şişman, daha hastalık, yalnızlık nedir bilmeyen, bağırdığı zaman beslenen ,uzanan, kucağa alınan, tekmeleyen ama kimselerin canını yakmayan, canı çektiğinde gözlerini kapar kapamaz uyuyabilen biriydi o.
öyle yatıp, başının üstünde dönüp duran renklere gülen, benekli balinasını düşleyip hemen her gün yeni bir muziplik öğrenmiş olarak uyanan, yatağında salyası aka aka yuvarlanan,üstüne yorganı çeken elini hisseden biriydi.böyle biri olarak yola çıktım,ardakalanda bu işte.
işte bütün mesele bu.o,benim yitirdiğim biri.hiçbir zaman olamadığım,olmaya çalışıp da ulaşamadığım.hep yolunu gözlediğim ama hiçbir zaman gelmeyen biri o.ve hiç gelmeyecek olan.işte görüyorsun ya,şu dünyada hatta şu evde ne olup bittiği değil önemli olan.yolu gözlenmeye değer biriydim bir zamanlar,oysa beceremedim.kendimi...kendimi umursayabilirdim.beklediğim o ben hiç gelmeyecek..sana arkadaşlık etmek dışında bir anlamı yok artık kalmamın.üstelik bu da yeterli bir gerekçe değil çünkü...keyifli bir arkadaş değilim...
tuhaf bir düşünce takılmıştı kafama,bilmem,belki de o kadar tuhaf değildir.neyse,noelden sonra,bu kararı aldıktan sonra,kimi zaman,beni burada tutabilecek,uğruna kalmaya değecek bir şey düşünürdüm.bilir misin neye varırdım?gerçekten bir şey sevmiş olsaydım,sözgelimi,sütlacı ya da kahvaltıda mısır gevreği ya da buna benzer bir şeyi gerçekten sevmiş olsaydım,bu bile yeterli olabilirdi.
neyse anne boşver.
şimdi,neden yaptığımı soran olursa yalnızca bilmediğini söyle.beni sevdiğini,benim de seni sevdiğimi bildiğini söylersin.her gece olduğu gibi bu gece de oturduğumuzu,benim kalkıp,seni öpüp,'iyi geceler anne' dediğimi,yatak odasının kapısının kapandığını duyduğunu,hemen sonra silah sesinin geldiğini söylersin.bir nedeni varsa da eh işte onu da beraberinde götürdü dersin.
çok özel bu,özel bir gece bu,senin ve benim gecem bu,başka kimsenin paylaşmasını istemiyorum.
şimdi,silah sesini duyduğunda içeri girmeni istemiyorum.her şeyden önce bunu kendi başına yapamazsın ama çabalamanı da istemiyorum.dawson'ı ara,sonra polise telefon et,sonra da agnes'i ara.buraya birisi gelene kadar bir şeylerle uğraşman gerek.kakao yaptığın kabı yıkarsın.kapının zili çalana dek yıka o cezveyi.bir saatte sürse sakın yıkamayı kesme.
gitme zamanım geldi anne.
beni durdurmaya çalışma anne,yapamazsın.
iyi geceler anne.
senin yavrundan ardakalanım ben.
eski bir bebeklik resmimi buldum.bir başkasıydı o;ben değildim.pembe, şişman, daha hastalık, yalnızlık nedir bilmeyen, bağırdığı zaman beslenen ,uzanan, kucağa alınan, tekmeleyen ama kimselerin canını yakmayan, canı çektiğinde gözlerini kapar kapamaz uyuyabilen biriydi o.
öyle yatıp, başının üstünde dönüp duran renklere gülen, benekli balinasını düşleyip hemen her gün yeni bir muziplik öğrenmiş olarak uyanan, yatağında salyası aka aka yuvarlanan,üstüne yorganı çeken elini hisseden biriydi.böyle biri olarak yola çıktım,ardakalanda bu işte.
işte bütün mesele bu.o,benim yitirdiğim biri.hiçbir zaman olamadığım,olmaya çalışıp da ulaşamadığım.hep yolunu gözlediğim ama hiçbir zaman gelmeyen biri o.ve hiç gelmeyecek olan.işte görüyorsun ya,şu dünyada hatta şu evde ne olup bittiği değil önemli olan.yolu gözlenmeye değer biriydim bir zamanlar,oysa beceremedim.kendimi...kendimi umursayabilirdim.beklediğim o ben hiç gelmeyecek..sana arkadaşlık etmek dışında bir anlamı yok artık kalmamın.üstelik bu da yeterli bir gerekçe değil çünkü...keyifli bir arkadaş değilim...
tuhaf bir düşünce takılmıştı kafama,bilmem,belki de o kadar tuhaf değildir.neyse,noelden sonra,bu kararı aldıktan sonra,kimi zaman,beni burada tutabilecek,uğruna kalmaya değecek bir şey düşünürdüm.bilir misin neye varırdım?gerçekten bir şey sevmiş olsaydım,sözgelimi,sütlacı ya da kahvaltıda mısır gevreği ya da buna benzer bir şeyi gerçekten sevmiş olsaydım,bu bile yeterli olabilirdi.
neyse anne boşver.
şimdi,neden yaptığımı soran olursa yalnızca bilmediğini söyle.beni sevdiğini,benim de seni sevdiğimi bildiğini söylersin.her gece olduğu gibi bu gece de oturduğumuzu,benim kalkıp,seni öpüp,'iyi geceler anne' dediğimi,yatak odasının kapısının kapandığını duyduğunu,hemen sonra silah sesinin geldiğini söylersin.bir nedeni varsa da eh işte onu da beraberinde götürdü dersin.
çok özel bu,özel bir gece bu,senin ve benim gecem bu,başka kimsenin paylaşmasını istemiyorum.
şimdi,silah sesini duyduğunda içeri girmeni istemiyorum.her şeyden önce bunu kendi başına yapamazsın ama çabalamanı da istemiyorum.dawson'ı ara,sonra polise telefon et,sonra da agnes'i ara.buraya birisi gelene kadar bir şeylerle uğraşman gerek.kakao yaptığın kabı yıkarsın.kapının zili çalana dek yıka o cezveyi.bir saatte sürse sakın yıkamayı kesme.
gitme zamanım geldi anne.
beni durdurmaya çalışma anne,yapamazsın.
iyi geceler anne.
bir yanni parçası. mutlaka dinleyin, en azından şurdan;
http://www.archisugar.com...mayista-karli-daglar.html
http://www.archisugar.com...mayista-karli-daglar.html
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar