bugün

bi dönem atatürk samsun'a çıktığında ingiliz gazetelerinin "mustafa kemal terorist attacks" şeklinde attıkları manşettir.

yani birilerine terörist diyebilirsiniz. ama kime göre neye göre?
o başarısız olsaydı unvanı "vatan haini" olurdu ama başardı "ulu önder" oldu.
o başarılı olduğu halde adı unvanı "orospu çocuğu" olanlar varken memlekette, gelişine bir gezete manşetidir.
bu gün terorist dediklermize yarın birileri ulu önder diyebilir anlamını ihtiva eden beyanat.
Türkçeye, Fransızca "terreur" sözcüğünden geçmiş olan terör sözcüğü Latince kökenlidir.
Fransız Devrimi'nin ilk yıllarında Fransa'da yürütme yetkisine sahip Convention, 5 Eylül 1793 günü bir bildiri ile devrim karşıtlarına karşı la Terreur açıklamıştır.