bugün

eski bir yaşayış biçimi olan kalenderilikten türemiş sözcük.
ben ise "yürekli, babayiğit" manasına geldiğini sanıyordum; meğerse sade, gösterişten uzak yaşayan kimse mahlasına geliyormuş.
Bir Cem Karaca şarkısı. Sözleri:

soğuk demir gölgesi parmaklıkların,
düşer malta taşlarına.
ağır demir kapılar acımasız kapanır,
mapushane akşamlarına.

aldırma be kalender, bu da geçer.
geçer ama birader, deler de geçer.

delikanlı kanımız en oynak havaları,
çalar damarlarımızda.
gözlerine yaş bürür yüreğin alaz alaz,
yanar tutsaklığında.

aldırma be kalender, bu da geçer.
geçer ama birader, deler de geçer.

yalancı dostlukların çatal çatal dilleri,
kuşkular yüreğimi.
o özgür günlerimin pembe yeşil sevgisi,
bir yas olur kapkara.

aldırma be kalender, bu da geçer,
geçer ama birader, deler de geçer.

#cemkaraca
#kalender
genç osman ı boğarak öldüren yeniçerinin adı.
(bkz: çok mu kalender sandınız dert anlatmayınca)
ismimi değiştirmek fikri bir ara baskın gelirse alacağım isim.
sade yaşamaktan hoşlanan mütevazı kimse.
"Dünya yansa yorganım yok" kişisi diyerek zeki müren'i örnek verip analım.
Kadirşinas ve nevi şahsına münhasır olarak da bilinen insan çeşidi. Kadını erkeği yok. Unisex olup herkese lazım olan bir değerdir.
bir erkek ismi. evet.
Tamahkar olmayan.
gösterişsiz, sade yaşamaktan yana olan kimse.
https://music.youtube.com...4&si=pnd5YeIkdixdFSnB

“..ıstırabımı anlatmak hiç işten değil, Sen otur dinle kimse benimle muhatap değil”
ihtiyar sucu komşusu genç terzi için söylemişti, ''kalender çocuk'' bunla yola çıkılır.
sayıları azalan insan modeli kısaca.