başının etini yemek deyiminin yanlış kullanımı. kafasının etini yemek ne lan? piranha seni!

ne yazık ki arka sokaklar gibi bir dizide bile kullanılır bu.*
Doğru anlamı; "başımın etini yeme" genellikle çok konuşan kimsenin karşısındaki insanın sıkılmasıyla söylenen cümle.
Yüzü gözü morarıncaya kadar kocası tarafından hırpalanan bir kadın doktora gider.
Doktor: Ne oldu size?

Kadın: Doktor bey, ne yapacağımı bilemedim ve suratımın bu halinden dolayı size geldim.
Kocam ne zaman içip de eve sarhoş dönse beni gebertene kadar dövüyor.

Doktor: Size yüzünüzdeki morarma ve şişlikler için bir reçete yazacağım ama,
bu konuda size çok işe yarayan bir çözümüm var hanımefendi.
Kocanız sarhoş olarak eve geldiğinde elinize bir bardak şekerli çay alın ve kocanız yatıp uyuyana kadar ağzınıza alacağınız bir yudum çayı ağızınız içinde sürekli dolaştırın....

iki hafta sonra, aynı kadın, eli yüzü düzgün şekilde doktora teşekkür etmek için ziyarete bulunur.

Kadın: Size minnettarım doktor bey, harika bir çözümdü bu.
Kocam eve her sarhoş gelişinde, o yatıp uyuyana kadar,
bir yudum çayı ağzımın içinde çalkalar gibi dolaştırdım;

- ve kocam bana hiç dokunmadı.

Doktor: Gördünüz mü, ağzınızı kapalı tutmak ne kadar çok işe yarıyor.

Bazen biraz susmak gerek, mutluluk için sükunet bazı durumlarda şart.