bugün

iyi gün gör.
iyi yaşa.
Sağlıklı ve mutlu yaşa.

Alternatiflerinin çok daha mantıklı olduğunu düşünmekteyim. Sağlıklı ya da mutlu olmadıktan sonra çok yaşamışsın neye yarar.
hapşurma sırasında kalbin 1 sn durması sebebi ile söylenen sözdür. hani çalışan arabayı durdurursun da tekrar marşa basında çalışmaz. öyle bi bok olmasın diye temennidir.

ha çokta s*kmizdeydi.
doğru yapılmasıdır. evet.
Bir kimse aksırıp "elhamdülillâh" derse, bunu işiten Müslümanların, "yerhamükellah" diye karşılık vermesi gerekir. hapşırınca elhamdülillah demek sünnet olduğu gibi , böyle diyen birisine "yerhamükallah" demek de sünnettir.

Hikmetine gelince: Hapşırma esnasında vücutta birikmiş bazı zararlı toksinlerin dışarıya çıkması ve vücudun rahatlaması söz konusu olduğu için, bu nimete karşılık Allah’a hamd etmek gerekir. Böylece "elhamdülillâh" diyerek Allah’a şükür edilmiş olur.

Yerhamukelah: Allah sana rahmet etsin

Yehdina ve yehdikumullah: Allah bize ve size hidayet versin
Hapşıran kişinin de Hep beraber ya da Sen de gör denmesine vesile olan hapşırıktır.
hep hapşurduğumuzda kalbin durup tekrar çalışmasına bağlamıştım ben bu olayı.
Bem iyi yaşa derim.
Sonuçta çok yaşamak değil iyi yaşamak önemlidir. Hem karşımdaki kişiye iyi bir dilekte bulunuyorum.
Hapşurunca kalbin saniyelik durmasından doğan cümle.
Yavudi gelenegidir. Diyen kafirdir.
ağız alışkanlığı dediğim cümle. biraz düşününce *iyi ve sağlıklı yaşa* demek daha doğru aslında.
öksürünce denmiyorda hapşurunca neden deniyor bilinmez.
Tul-i emel sahibi Yahudilerden dilimize nerden yerleştiği bilinmeyen saçma bir dilek. Elhamdülillah işin özü.
(bkz: geber)
manasız saçma sapan "elit" yurdum insanı geleneklerindendir.

yok yani manası nedir. neden çok yaşayayım. beni tanımayan birisi sırf hapşurdum diye bana çok yaşa diyor. bundan daha saçma bir karşılık olabilir mi.

(bkz: elhamdulillah)
hapsirma esnasinda kalbin durma ihtimali vardir.
hapşırınca kalp de içinde olmak üzere bütün vücud bi anlığına durur. bu yüzden çok yaşa denir..
kalbin anlık olarak durması sebeptir hapşurduğunuzda damarlarda oluşan basınç yüzünden. eh kalbi durmuş ve tekrar çalışmış bir insana da yaşamasını ümit ettiğinizi söylemeniz gayet doğaldır herhalde?
Hapşıran bir kişiye 'çok yaşa' demek adeti hemen hemen her kültürde vardır. Anlam olarak biraz değişik de olsalar sonuçta aynı kapıya çıkarlar. Hapşıranlara ingilizlerin 'God bless you', Almanların 'gesundheit', italyanların 'felicita' deme adetlerinin kökeni, hapşırmanın kişi için önemli bir tehlike olduğuna inanılan çok eski zamanlara gider. insanlar asırlar boyu yaşamın sebebinin ruh olduğuna, ruhun ise insanın başı içinde olduğuna, hapşırmanın bu hayati güce zarar verebileceğine inandılar. Hapşırmanın soğuk algınlığı ile ilişkili olması bu inanış; güçlendirdi. Milattan önce dördüncü yüzyılda Aristo ve tıbbın babası sayılan Hipokrat'ın öğretileriyle insanlar, hapşırmanın başın yabancı maddelere karşı bir savunma refleksi olduğunu öğrendiler. Hapşırma bir hastalığın başlangıcı olduğundan hastalığın sonunun kötü bitmemesi için hapşırana 'uzun yaşa', 'sağlıklı yaşa' gibi sözlerin söylenmesi adeti bu zamanlarda başladı. Yaklaşık yüz yıl sonra Romalılar hapşırmanın iyi bir şey olduğuna, insanı hastalıktan koruduğuna, hapşırığı tutmanın hastalığın kuluçkaya yatmasına belki de ilerde ölüme sebep olabileceğine inandılar. Artık hapşıranlara 'tebrikler' veya 'iyi şanslar' deniliyordu. Hapşırana 'çok yaşa' denilmesinin kökeni birçok kültürde bu şekilde olmasına rağmen bir Hıristiyanlık deyimi olan 'God bless you' (Tanrı seni takdis etsin) cümlesinin kökeni ayrıdır. Altıncı yüzyılda italya'da bulaşıcı ve öldürücü veba hastalığının tüm şiddeti ile başlaması ve bu hastalığın belirtisinin kronik hapşırma olması nedeniyle, hapşıranlara 'God bless you' denilmesi Papa tarafından yasa olarak yayınlanmış ve mecbur kılınmıştır. Bu yasa ile ayrıca hapşıranın çevresinde 'God bless you' diyecek kimse yoksa, o kişinin kendi kendisine 'God help me' (Tanrı yardımcım olsun) demesi de tavsiye edilmiştir. Genelde 'çok yaşa' diyene 'sen de gör' yani 'sen de benim yaşamımı görecek kadar çok yaşa' denilmesi de adettendir. Hapşırana 'çok yaşa' deyince hapşırmanın
kesileceğine inananlar da vardır.
Kaynak: burnum
ölümden dönmüştür. hupşurunca felç geçiren insanlar var bundan dolayı çok yaşa deniliyor.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar