bugün

ne diyeceğimi sormayacağım tiptir. bayan da derim matmazel de derim hatun da derim madam da derim size ne kardeşim.
ofis insanları ile yakın zamanda tartışmasını yaşadık , bayan ne yahu bayıyor muyuz diye başlayıp kelimenin köküne kadar gidip muvaffak olamadık dil bilgisi yüksek arkadaşları açıklama yapması için sahneye davet ediyorum.
burada kelimenin kökü baymak değildir, bayan bay dan türemiş bir kelimedir.
Şahsımdır. Bana Nasıl hitap edileceği benim tercihimdir. Ağzınıza yerleşmiş erk sözcükleri çöpe atmak zorundasınız. Çünkü dil, kişinin davranışlarını yönlendirir. Erkeğin eş değeri kadındır. Kız da değildir. Oğlan diyor muyuz biz size? Öte yandan, Bay sözcüğü yüce, varlıklı anlamına gelirken an ekiyle türetilmiş bayan sözcüğü baydan az anlamına gelmektedir. Kabul etmiyorum. O şekilde hitap edildiğinde üstüme alınıp bakmıyorum.
gereksiz kasıntıdan başka bir şey değildir. daha düne kadar saygı sözü olarak kullanılan bir kelime olmasına karşın, aklı evvel bir kaç art niyetli sözde laf ebesinin icat ettiği ve birilerinin de peşine düştüğü bayan kelimesinden dübürlerinden anlam üreterek "biz baymayız kardeşim" diye hezeyanlarına tanık olduğumuz latif bir kelime. bu aslında kadınlara bayan diyenlerin değil de bayan kelimesinden rahatsız olanların art niyetini gösteriyor. dilediğiniz sölüğü inceleyebilirsiniz. bunda tdk yahut kubbe altı sözlükleri dahildir. bayan kelimesinden zorlamayla bile çıkartılabileck kötü bir anlam yoktur. "bana kadın diyeceksiniz çünkü biz baymayız diyenlere avrat diye seslensek nasıl cevap verebilirler acaba. haydi bunda da bir yerlerinden değişik anlam üretsinler de görelim.
evren, insanlık, toplum, bilim, felsefe, edebiyat, sanat hakkında tüm sorularına cevap bulmuş, bir çok konuyu kendi içinde bir sonuca bağlayarak üstesinden gelmiş ve içselleştirmiş ama bir tek bu konuya cevap bulamamış kekoları üzen tip.
ciddiye alınmaması gereken tiptir.
her kelimenin kullanılacağı yer vardır. mesela erkekler tuvaleti yerine adamlar tuvaleti demiyoruz öyle değil mi?

bayan kelimesi herhangi bir aşağılama anlamı içermiyor. hiçbir anlamı olmayan bok püsür ile uğraşan feministlerin klasik sloganı işte bayan değil kadın.

gerçek söylüyorum ciddiye alınmayacak argümanlarla geliyorsunuz.
muasır medeniyetler seviyesine çıkmamızı sağlayacak bir başka tartışma konusudur. o zaman çıkalım o seviyeye

bir hanımefendiye sokakta "kadın" diye hitap etsem herhalde azarı yerim. bayan dediğimizde zaten hödüklükle itham ediliyoruz.

+ kadın bakar mısınız ? ateşinizi kullanabilir miyim ?

- bayan bakar mısınız ? ateşinizi kullanabilir miyim ?

her iki hitap şekli de pek uygun değil gibi pratikte. bu iki hitap şeklinini, bir olayı betimlerken kullanmak daha doğrudur. örneğin ;

+ adam sigarasını yakmak için kadından ateş istedi.

- adam sigarasını yakmak için bayandan ateş istedi.

görüldüğü üzere bu iki terim bir durumu anlatırken kullanıldığında gayet makul terimler oluyor. günlük yaşamda ise "hanımefendi" diye hitap etmek sanırım en uygun olan hitap şeklidir.