bugün

cska moskova

çeska diye okunur. barcelona'nın barça, darüşşafaka'nın daçka diye okunduğu gibi. bu farklı okuma biçimleri, telaffuz edenin sporla ilgili olduğunu, çe se ke a mos ko va diye okuyana göre sporla daha içli dışlı olduğunu ifade etme biçimidir. doğrudan ikinci sınıf insan mertebesine düşürürler tam ismi okuyanı.