bugün

bir talep.

kimse bunlar, kaç sopalı çivileri varsa, bi gelsinler amk.
sikilmek isteyen insanın temennisi.
duygularıma tercüman olan istektir.

lan her yerde karşıma çıkıyorlar, yok zor tutuyoruz, yok sıçtınız, yok kafanızı gözünüzü yararlar, yok geliyorlar.
insinler meydana amk, vallahi bir şey yapmayacağız. amacım cidden önce tanışmak.
sonra artık allah ne verdiyse.
gelsinler de ortalık sikiş görsün.

rte'den ricadır.
(bkz: Siz hepiniz ben tek)
yapana tebrikler.
daha güzel bir benzetme olamazdı şimdi.

http://inciswf.com/kynsrl.swf
zorla tutuluyorlarmış. oğlum kasmayın lan kendinizi, gelin bi hele.
o yüzde 50'nin arasında sıkışmış yazar söylemi. siz önce diğer yüzde 50'yi toplayın hele.
bir mesajla geleceklerdir de daha mesaj atmamışlar onlara.
*yaşlı orospulardan ve bıyıklı ibnelerden oluşan topluluktur. şaka lan şaka, mübarek, ağzı zem zem suyuyla gargara edilmiş, hz. tayyip tarafından kutsanmış, nur yüzlü hayırlı vatandaşlarımızdır, kardeşlerimdir.*

dzltme: ulan ne eksiliyorsunuz, kıskanıyor musunuz!
mesaj atsan da anlamaz o mal sürüsü. yarrak var dersen belki gelirler ama. çünkü ona oy veriyor, onu seviyorlar. biz de aynısını vaad ediyoruz. ama bu defa mecazda kalmayacak.
her şeyin bir bedeli olduğu gibi bununda var elbet, parayı veren düdüğü çalar.
farkında değildir ki dışarıda eylem yapan yüzde 50nin bır kısmıda tayyipe oy verecektir. çünkü yarısı baskıdan bıkmış da amaçsızca sokağa dökülmüş ehee eyleme geldik diye gezinen zihniyettir. maksat biz de direniyoruz diyebilmektir populer olan buymuş çünkü. ama seçim zamanı yine aynı gerizekalı yarı akp populer diye akpye de oy verecektir. bu işler böyle dönüyor. dışarıda boku bokuna gaz yiyen çevrecilere acırım ben provakasyonun allahına geldiler.
Seksenli yıllarda yaşananları düşününce yapılmaması gereken provokasyondur.
Siz gelmişsiniz provokasyona çıkmışsınız sokağa onlar da mı sizin gibi gaza gelsin? Yapmayın gözünü seveyim ülkeye zarar veriyorsunuz.
güvendiği yüzde 50 den beklediğini bulamayan akp, son çare olarak hüseyin üzmez i meydana sürecekmiş. belki tuttuğunu bişey yapar diye. ama meydan çok kararlı, bu defa götü de kaybeder.