bugün

cahil dedirttirecek bir başlık olmuş.öncelikle türk kelimesi büyük ünlü kuralına uymaz,aslı türük ya da törüktür.orta asyada türk derseniz anlamazlar bile.
doğrudur.

türk: dürüst, cesur, onurlu, vatansever.

bu sıfatların tersini söyleyin şimdi.

birleştir.

ne çıktı:

kürt.
krüt oluyor ve aklıma ismail türüt geliyor ulan kürt değil.
aslında olmamasıdır. ''önündekini de mi doğru okuyamıyorsun?'' derler adama. he harfler aynı o başka. yerlerini değiştirmişler olmuş sana kürt. adamların ırk ismi bile çakma, kaçak elektrik çekmiş çok mu?
Türkçe dersi zayıf olan yazar. Kitap okuyun biraz. Ayrıca rtük olmaz krüt olur.

Kahretsin çok zekiyim.
hayır efendim tersten okuyunca rtük olmaktadır.
dikkatsiz yazar beyanı.

belki beyinsiz.
işsiz yazar saçmasıdır.
türk'ü tersten okuyunca krüt olduğunu bilmeyen yazarın beyanıdır.
ırkçı bir yaklaşım falan değil yanlış anlaşılmasın lakin sanki birileri yüzyillarca evvel bizimle büyük taşak geçmiş. (bkz: insan gerçekten hayret ediyor)

düzeltme: Amanın! delinin biri kuyuya taş atmiş kırk akıllı çıkartamamış durumu olmuş sözlük yazarciklari amdan gotten bahsetmeyi birakip beyin cimlastiği yapmaya karar vermiş evet cancaazlarim latin kafasiyla okursan doğrudur o aradaki "ü" g.te kaçar amma velakin başliği açan şahis harekesiz osmanlica bir metin okurken öylesine bir aydınlanma yaşamiş hatta "ulan! yoksa" tepkisi falan vermiştir. bakmıştir ki sonra lisani osmanide kelime kürt değilde kürd imiş (yani te ile değilde dal ile yaziliyormuş) yersiz komplo teoristliğinin anlami yok falan diye de düşünmüştür.
herneyse haklisiniz suç bende neye göre , kime göre, kaynak ne söylemek lazim. hasılı durum budur. şimdi hakaretinizi falan yaptiysaniz kendi sinifiniz olan amli gotlu memeli başliklarda at koşturmaya devam edebilirsiniz.