bugün

national geographic te " büyük göçler " isimli belgeseli seslendirmesidir. diksiyon kötü.
görüntüleri izlemekten, büyüden alıkoyan seslendirme... böyle bi olaya neden girdiler anlamış değilim... sevdiğimden soğutmayın lan...
adam kır zincilerini şarkısını söyler gibi belgesel sunuyor amına koyim... sinir oldum...
büyük göçler'i izlerken farkına vardım ki, tarkan kamasutra belgeselini sunsaydı cuk otururdu bu ses tonu, ama buna oturmuyor.
(bkz: özel isimlerden sonraki ekler ayrı yazılır)
(bkz: noktalama ve imla)
Valla ben gecen haberlerde soyle bir denk geldim. Hic ama hic begenmedim. Hayir sarkici olabilirsin, sesin guzel olabilir ama bunlar iyi seslendirme yapabilecegin anlamina gelmiyor. Tarkan muhtemelen iyi niyetiyle kabul etti ama hayir abicim hic olmamis. Sesin belgeselin uzerinde emanet gibi. Ne tonlamasi var ne vurgusu. Sen sarkilarini soylemeye devam etseydin keske de boyle bir ise kalkismasaydin.
bi müddet sonra alışılmış bi durum.
herkesin her boka maydonoz olduğu ülkem klasiklerinden biri.
TARKAN SUNUCULUK MU SESLENDiRME Mi YAPıYOR? aNLAYALıM HANi.