bugün

"muamele yapmak" eylemini cümle içinde yanlış kullanmanın sonucu yanlış anlaşılmalara sahne olmuş icraat.

görsel

muamele yapıyoruz derken, sözlük içi konulardan bahsediyorlar. yoksa bildiğiniz anlamda bir muamele falan yaptıkları yok. hoş bilmiyorum, belki bildiğimiz anlamda da muamele yapıyorlardır. o konuda inanın bir bilgim yok. muamele falan yapmadılar daha...
(bkz: zevkten çaylağa dönüşmek)
adamlar şeyinin keyfine göre çaylak yapmakta üstlerine yok. bunca yıl evet diye entry girdik ses etmediler bir gün keyfe yasakladık dediler. beni 5 gün çaylak yaptılar baktım etrafta evet diyen diyene ee dedim hacı bu ne iştir ben miyim bu sözlüğün mazlumu canınız sıkılınca beni dövüyorsunuz. biz görmedik siz görünce bize haber verin dediler. vay amk. ben sana haber vereceksem sen ne bokuma o koltukta oturuyorsun demezler mi adama? kalk adam gibi adamlar otursun işini yapsın madem işini yapmayacaksın. her çaylaklık tamamen şeylerinin keyfine yapıyorlar eksiği yok fazlası var.
%100 yazar memnuniyetine dayalı, bi kaç dallama hariç herkesin memnun olduğu muameledir.