bugün
- 19 mayıs 2024 galatasaray fenerbahçe maçı22
- türklerin çok kolay devlet kurması11
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil25
- üstteki yazarla nereye gitmek isterdin8
- ruh varsa neden görünmüyor9
- türklerden adam çıkmaması9
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri25
- mesajın altlarda kalmış kusura bakma diyen kadın10
- karadeniz bölgesinde yaşamak13
- sözlükteki erkek nüfusu8
- filistin'in türklere ihanetleri sıralı tam liste23
- arkadaşlar bu alınır mı8
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi8
- buluşunca sürekli derslerden konuşan erkek8
- bu başlıkta konya'yı övüyoruz16
- yemek yemeyi sevmeyen insan8
- ileride evleneceğiniz kişi şuan ne yapıyor9
- anın görüntüsü17
- nişanlı kalmanın saçma olması12
- icardi190513
- akp chp yakınlaşması12
- tayyip erdoğan'ın israil anadolu'ya girecek demesi21
- beni özlediniz mi8
- okula bikiniyle gelen kız8
- kahverengi gözlü olmanın hiç bir işe yaramaması16
- 15 mayıs 2024 türkiye japonya voleybol maçı13
- karşı cinse giyim önerileri16
- iyi bir insan olmak için ne yapmam lazım20
- maca sekiz13
- en obez özelliğiniz17
- mauro icardi'nin karısı8
- larisalisa'nın parayla şukulatması8
- namuslu erkek bulmanın çok zor olması16
- herkesin merak ettiği o piç erkeğim soru alayım18
- 13 yaşındaki kıza tecavüz eden 28 kişi12
- sütyen takmaktaki inanılmaz mantık hatası19
- şampiyonluk için yanak okşatmak52
- gençler iş beğenmiyor8
- sevdiğiniz sözlük yazarları16
- kızılcık şerbeti dizisi12
- iki adım atınca kan ter içinde kalmak8
- embesil yazarlar8
- en nefret edilen yazarlar8
- hangi sözlük yazarı ile uyumak isterdin14
- kaç yaşındaki insan evde kalmıştır14
- larisalisa15
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri16
- aç karnına poğaça yemek11
- otoyol ve köprü geçiş ücretlerinin zamlanması19
- jose mourinho28
kimisinin doğruluğunu "efendim kürtçeden türkçeye geçen çok kelime vardır" yalanlarıyla ispatlamaya çalıştığı iddiadır.
etimoloji uzmanı sevan nişanyan hiç de o fikirde değil:
http://www.ensonhaber.com...kelimeler-2013-04-09.html
kendisi ermenidir. yani milliyetçilik gayretiyle böyle demesi mümkün değil. nişanyan'ın açıklamasının en sevdiğim kısmı ise şu oldu:
--spoiler--
''Madem Kürtler'le Türkler bin seneden beri kimin eli kimin cebinde yaşamışlar, neden sözcük alışverişi bu kadar zayıf ve bu kadar marjinal kalmış'' sorusuna da cevap veren Nişanyan bu durumu da şöyle açıkladı:
BiR, dünyanın her yerinde kural gereği, yanyana yaşayan dillerden statü ve itibarı aşağı olan, yukarı olandan sözcük alır, tersi olmaz. Tersi ancak şöyle olur:
a) argo kelimeler alınır: keko, kötek, lavuk, tırsmak...
b) öteki kültüre ait "yabancı" kurum ve simgelerin adı alınır: berdel, dengbej, halay, kirve, peşmerge, şıh...
c) öteki kültürden ithal edilen nesnelerin, özellikle yiyecek ve giysilerin adı alınır: cacık, hızma, belki pirpirim...
d) öteki kültürün uzmanlaştığı bir faaliyet alanı varsa o alanın terimleri alınır: Türkçedeki Rumca tarım ve balıkçılık terimleri gibi. Hepsi bu kadardır. Bütün dillerde böyledir.
--spoiler--
etimoloji uzmanı sevan nişanyan hiç de o fikirde değil:
http://www.ensonhaber.com...kelimeler-2013-04-09.html
kendisi ermenidir. yani milliyetçilik gayretiyle böyle demesi mümkün değil. nişanyan'ın açıklamasının en sevdiğim kısmı ise şu oldu:
--spoiler--
''Madem Kürtler'le Türkler bin seneden beri kimin eli kimin cebinde yaşamışlar, neden sözcük alışverişi bu kadar zayıf ve bu kadar marjinal kalmış'' sorusuna da cevap veren Nişanyan bu durumu da şöyle açıkladı:
BiR, dünyanın her yerinde kural gereği, yanyana yaşayan dillerden statü ve itibarı aşağı olan, yukarı olandan sözcük alır, tersi olmaz. Tersi ancak şöyle olur:
a) argo kelimeler alınır: keko, kötek, lavuk, tırsmak...
b) öteki kültüre ait "yabancı" kurum ve simgelerin adı alınır: berdel, dengbej, halay, kirve, peşmerge, şıh...
c) öteki kültürden ithal edilen nesnelerin, özellikle yiyecek ve giysilerin adı alınır: cacık, hızma, belki pirpirim...
d) öteki kültürün uzmanlaştığı bir faaliyet alanı varsa o alanın terimleri alınır: Türkçedeki Rumca tarım ve balıkçılık terimleri gibi. Hepsi bu kadardır. Bütün dillerde böyledir.
--spoiler--
''dalavere'' kelimesi de yine kürtçe'den alınmadır.
''ya herru ya merru'' da kürtçe'den alınmadır.
kürtçeden aldığımız kelimelere bak hele.
türkiyedeki türklerin 100de 1i anca bu kelimeleri kullanır. ayriyetten keko ve berdel kelimesinide dalga amaçlı kullanırız.
türkiyedeki türklerin 100de 1i anca bu kelimeleri kullanır. ayriyetten keko ve berdel kelimesinide dalga amaçlı kullanırız.
Göklerin ve yerin yaratılışı, dillerinizin ve renklerinizin farklılığı da O'nun ayetlerindendir. Bilenler için bunda işaretler vardır. 30:22
Allah'ın ayetlerini inkar mı ediyorsunuz?..
Allah'ın ayetlerini inkar mı ediyorsunuz?..
https://tr.wikipedia.org/.../K%C3%BCrt_edebiyat%C4%B1
kürdün atası var, tarihi var, alfabesi var, ve hatta edebiyatı da var. diller ve kültürler arası etkileşimler kaçınılmazdır, daha bunu bile bilmeyen cahillerle uğraşıyoruz.
eğer kürtçe yoksa, ispanyolca da, almanca da, türkçe de yoktur.
al ulan o çok nefret ettiğiniz kürtçe'den bile bir sürü kelime almışsınız;
keko, kötek, lavuk, tırsmak, berdel, dengbej, halay, kirve, peşmerge, şıh, cacık, hızma, pirpirim...
kürdün atası var, tarihi var, alfabesi var, ve hatta edebiyatı da var. diller ve kültürler arası etkileşimler kaçınılmazdır, daha bunu bile bilmeyen cahillerle uğraşıyoruz.
eğer kürtçe yoksa, ispanyolca da, almanca da, türkçe de yoktur.
al ulan o çok nefret ettiğiniz kürtçe'den bile bir sürü kelime almışsınız;
keko, kötek, lavuk, tırsmak, berdel, dengbej, halay, kirve, peşmerge, şıh, cacık, hızma, pirpirim...
tamam vardir anladik yeter amk. kuzi keriler.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar