bugün

anlaşılmayacağını bildiği halde, sırf hava olsun diye entry giren pezevenktir.

hani ufak tefek kelimeler yazsanız neyse, anlarız. ama göt kadar (büyük göt kadar) entry giriyorsunuz lan!

örneğin bir film başlığı. adam gelmiş "filmde şöyle bir konuşma geçiyor" deyip uzunca bir metin yazmış. bre eşşoğlusu ben nereden anlayayım lan onu? kaldı ki zaten sözlüklerde takılan yazarların büyük bir kısmı ingilizceyi bilmiyor (uydurmayın amk, bilmiyorsunuz işte). şimdi sen oradaki konuşmayı türkçeye çevirmek yerine ne diye çoğu kişinin, hatta kimsenin anlayamayacağı şekilde ingilizceyi dayıyorsun? hani illa hava atacaksan, ingilizceyle birlikte tercümesini yaz. hepimiz mutlu olalım, değil mi?

kimisi de abartıp destan yazıyor. pezevenk işte. anlamıyoruz oğlum, anlamıyoruz amk!

ohh be! uzun zamandır içimde taşıyordum bu öfkeyi! çıkarttım rahatladım!

ingilizce bilmiyoz biz!
anlamıyoz amk!!!

edit: genç pezevenkler rahatsız...

ayrıca,
ulan siz kültürlüsünüz, biz cahil miyiz? herkes ikinci dil olarak ingilizce mi biliyor sizce? bu sözlükte başka dil bilenler olamaz mı? adamın biri farsça entry girse göt olursunuz ama! asdadasdasda, abarttım galiba lan! *
birilerini feci halde kızdırmıştır. kültürlü, bilgili, birikimli pezevenklerdir.

edit: neye kızdınız lan? tamam bir bok bilmiyorsunuz.
sanıldığı gibi pezevenk değillerdir.
yabancı dil biliyormusun sorulduğunda ingizcenin yabancı dilden sayılmaması.
Sıfatının hakkını veren pezevenktir. Burası türk sözlüğü.
how do you know i'm a pimp? did your mother told you?

edit:
başlığı açan arkadaş isyanında gayet haklı. 4-5 dil bilip ingilizce bilmeyen arkadaşlarım var ve ingilizce bilinmek zorunda değil. yinede küfür edilmemeliydi.
he is a real pimp I agree!

he must know that not everybody speaks english here. I don't understand why they are behaving so! It is a real shame. However, there are some titles here when one feels he must write something in english. and this is one them really! I know it is not funny. and ı know they are going to swear at me!